月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

齿栗英文解释翻译、齿栗的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【建】 castanes dentata

分词翻译:

齿的英语翻译:

tooth; tine
【医】 dens; dent-; dentes; denti-; dento-; odont-; odonto-

栗的英语翻译:

chestnut; millet; tremble
【医】 Castanea mollissima Bl.; chestnut

专业解析

"齿栗"是一个相对少用但富有表现力的古汉语词汇,其核心含义描述的是因寒冷、恐惧或极度紧张而导致牙齿不由自主地打颤或碰撞的状态。

  1. 字面含义与形象描绘:

    • 齿: 指牙齿。
    • 栗: 此处通假“慄”,意为因寒冷或恐惧而发抖、战栗。
    • 合义: 形象地描绘了牙齿因寒冷(如严寒天气)或强烈的情绪(如极度恐惧、紧张、愤怒)而控制不住地互相磕碰、打颤的情景。这是一种身体不由自主的生理反应,生动地传达了寒冷刺骨或内心极度震怖的状态。
  2. 英文对应翻译:

    • 在汉英词典中,“齿栗”最贴切的英文翻译通常是chattering teeth 或teeth chattering。
    • Chattering: 这个词本身就包含了快速、轻微、连续地碰撞或敲击的意思,完美对应了牙齿在寒冷或恐惧中打颤的状态。
    • 其他可能的翻译或解释性短语包括:
      • Shivering so hard that one's teeth chatter
      • Trembling with fear/cold to the point of teeth chattering
      • (One's) teeth are rattling (常用于恐惧或紧张)
  3. 引申与关联:

    • “齿栗”常与形容极度恐惧的成语“不寒而栗”相关联。“不寒而栗”指不是因为寒冷而发抖,而是因为想到或看到可怕的事情而感到恐惧、毛骨悚然。虽然“不寒而栗”更常用,但“齿栗”更具体地强调了牙齿打颤这一外在表现。
    • 该词生动刻画了人在面对极端物理环境(严寒)或强烈心理冲击(如巨大威胁、恐怖景象)时的本能生理反应。

“齿栗”意指牙齿因寒冷或恐惧而打颤、磕碰作响。其标准英文对应词为chattering teeth,形象地传达了这种不由自主的身体反应状态。它常用于描绘严寒或极度惊恐的场景。

来源参考:

网络扩展解释

“齿栗”一词的释义较为模糊,现有资料中未找到明确对应的植物学定义或常用词汇解释。以下为综合分析:

  1. 可能为生僻词或误写
    提到“齿栗”的英文翻译为“Chinese chestnut”,但其他权威词典(如、6)均未收录该词。结合“齿”字含义推测,可能指栗子外壳带刺状齿纹的特征,但此用法非常罕见。

  2. 建议参考“栗”的通用释义
    “栗”指落叶乔木,果实为坚果,可食用,木材坚实。其学名为 Castanea mollissima,具有抗枯萎病特性。常见品种如板栗(、4)。

  3. 需注意语境差异
    若为古文或方言词汇,需结合具体文献分析。例如《诗经》中“树之榛栗”指栗树种植(),而“栗”在甲骨文中为象形字,描绘结满果实的树形()。

建议进一步核实该词出处或语境,或确认是否为“板栗”“锥栗”等常见栗属植物的误写。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿贝他矿砂巴克氏手术不稠的润滑脂操作员标识成孔期大拍卖得泰尔线路靛杆菌地方性神经炎地移顿斜多西环素附条件的所有人管押固定螺栓合法买卖坚贞的结构机能的结膜八迭球菌季盐可议决零件装配图氯化石灰猫茯胶内向人格诺卡氏菌属起动系统桡骨背结节软骨间关节