月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

顿足英文解释翻译、顿足的近义词、反义词、例句

英语翻译:

stamp
【医】 stamping

相关词条:

1.stampone'sfeet  2.stampfoot  

例句:

  1. 顿足在房间走来走去。
    He stamped about the room.
  2. 顿足走下楼梯。
    He stamped downstairs.
  3. 马克捶胸顿足,痛不欲生。
    Mark beat his breast in agony.

分词翻译:

足的英语翻译:

ample; as much as; foot; full; leg; sufficient
【医】 foot; Paedo-; pedes; pedo-; pes; pod-; podia; podium; podo-

专业解析

"顿足"在现代汉语中指急促用力跺脚的动作,常伴随强烈情绪表达。从汉英双语视角分析,该词可拆解为:

一、基本释义 《现代汉语词典》定义"顿足"为"用脚跺地",对应英文翻译为"stamp one's foot",强调动作的力度与突然性。牛津汉英双解词典补充其情感色彩,指出该动作多用于表现"懊悔、焦急或愤怒"(expressing frustration, anxiety or anger)。

二、词源演化 据《汉语大词典》记载,"顿"字本义为"以首叩地",后引申为急促的肢体动作。汉代典籍已见"顿足"连用,如《史记·司马相如列传》"顿足起舞",此时尚属中性描述。至唐宋诗词中逐渐发展为情绪化表达,如杜甫《兵车行》"牵衣顿足拦道哭"。

三、典型使用场景

  1. 懊悔场景:现代用例"他顿足捶胸,懊悔不已"(He stamped his feet and beat his chest in remorse)
  2. 紧急状态:"防疫人员顿足催促检测"(Epidemic control workers stamped feet urging testing)
  3. 文学修辞:"时间顿足在世纪末的门槛"(Time stamped its foot at the threshold of the century)

四、跨文化对比 《汉英对比语言学》指出,英语中"stamp foot"除表愤怒外,还可表示舞蹈节奏控制,而汉语"顿足"几乎不存此中性用法。法语对应词"trépigner"更侧重表现焦躁情绪,与中文情感维度存在差异。

网络扩展解释

“顿足”是一个汉语成语,其含义和用法可通过以下方面综合解析:

一、基本含义

“顿足”指用脚跺地,多用于形容人在极度焦急、愤怒、悲痛或情绪激动时的肢体动作。例如《东周列国志》中“庄公顿足叹曰”即表现出人物面对危机时的焦躁与无奈。

二、详细解释

  1. 情感表达
    常见于负面情绪场景,如懊悔(“捶胸顿足”)、震惊(“主妇震怒,拍案顿足”)或悲愤(“女握手哽咽,顿足不能出声”)。
  2. 动作特征
    强调动作的急促与失控,常与“捶胸”“搓手”等动作连用,体现情绪的外在宣泄。

三、使用场景

四、相关延伸

五、例句参考

  1. 听闻噩耗,他顿足痛哭,难以自抑。
  2. 玉福急得顿足道:“这都怪我平日只顾玩乐!”(出自)

如需进一步了解古籍用例,可参考《韩非子·初见秦》《聊斋志异》等文献。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

奥丁氏电流背甲陈列橱存在的理由电枢停顿电子振转光谱发热性缩孔防止粉飞行津贴分部成本分类帐分出再保险共同海损的理算过程迁移孩子气焊剂垫焊混色琥珀酸脱氢酶监视变量空间知觉邻氨基水杨酸赁借的方法迈-波二氏试验墨西哥水杨梅能力强均衡迅速型起脓疱剂溶剂化热山市家蝇提出建议同机种系统