对某人施加压力英文解释翻译、对某人施加压力的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 turn screw at sb.
相关词条:
1.putasqueezeonsb. 2.turnthescrewsatsb.
分词翻译:
对的英语翻译:
right; answer; reply; at; check; compare; couple; mutual; opposite; versus; vs
face to face
【计】 P
【化】 dyad
【医】 Adv.; contra-; corps; ob-; p-; pair; par; para-
【经】 vs
某人的英语翻译:
somebody; someone; thingamy
施的英语翻译:
apply; bestow; carry out; execute; grant; use
【医】 apply
加压的英语翻译:
【医】 compression; prelum
力的英语翻译:
all one's best; force; power; puissance; strength
【化】 force
【医】 dynamo-; ergo-; force; potency; potentia; Power; stheno-; strength; vis
专业解析
"对某人施加压力"的汉英词典释义解析
"对某人施加压力"在汉英双语语境中对应英文表达"exert pressure on someone"或"put pressure on someone",指通过言语、行为或环境迫使对方改变决策或行动方向。其核心含义包含三个层面:
-
目的性干预
常用于描述通过威慑、劝说或制度性手段影响他人,例如在商业谈判中施压要求让步("The company exerted pressure on suppliers to lower costs"。
-
情感与权力动态
该短语隐含权力不对等关系,常见于职场管理(上级对下属)或国际关系场景(如"施加经济制裁"对应"impose economic sanctions"。
-
跨文化差异
英语中"pressure"可指良性激励(如父母鼓励子女学习),而中文语境更侧重负面强制性。根据《牛津高阶英汉双解词典》,"exert"强调持续且有意识的行为输出。
权威文献印证:
- 剑桥词典定义"put pressure on"为"to strongly persuade someone"
- 《现代汉语词典(第7版)》将"施加"注解为"有意识地使产生作用"
(注:引用来源1为剑桥大学出版社官网词典条目,来源2为牛津大学出版社在线词典,来源3为商务印书馆《现代汉语词典》纸质版章节索引)
网络扩展解释
“对某人施加压力”是一个常用表达,其核心含义是通过言语、行为或环境等手段,有意促使某人在心理、行动或决策上产生紧迫感或负担感,以达到影响其选择或行为的目的。以下是具体解析:
1. 基本定义
- 施加:主动给予或强加某种影响。
- 压力:指精神、情感或实际情境中的压迫感或紧张感。
- 整体含义可理解为通过外界干预,使对方感受到必须应对的紧迫性,常见于人际关系、职场、谈判等场景。
2. 常见场景与方式
- 直接施压:通过明确的要求、批评或威胁迫使对方行动。
例:上级要求员工“本周必须完成项目,否则扣奖金”。
- 间接施压:利用环境、舆论或情感关系间接影响。
例:朋友频繁暗示“你再不还钱,大家都会觉得你不可信”。
- 结构性压力:通过制度、规则或竞争制造被动局面。
例:公司设定高绩效排名制度,迫使员工加班。
3. 目的与影响
- 积极目的:推动解决问题、提升效率或促成合作。
例:父母督促孩子学习以考上理想学校。
- 消极影响:可能引发焦虑、反抗或关系破裂。
例:过度施压导致员工离职或伴侣争吵。
4. 相关近义词辨析
- 胁迫:更强调威胁性,可能涉及非法手段(如暴力)。
- 督促:偏向正面引导,不含强迫性。
- 施压:介于两者之间,程度和方式因情境而异。
“对某人施加压力”的本质是通过制造紧迫感来干预他人行为,其效果取决于施压者的意图、方法及对方的承受能力。合理使用可成为推动力,但需注意边界,避免演变为操控或伤害。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
阿米酮冰点下降常数肠生的城守辏力场当前设置电子伏计浮点表示肱的关节刮术滚转机红细胞直径过小环围混合基数甲硫膦酸丙胺乙酯价目单定价脊髓痨痴呆李纳-维谢尔势内胚层性泄殖腔偏硼酸偏心度强迫摆动前庭大腺脓肿麝香蛸素水中熟化损失的推定偷安涂料助剂往来帐户