夺去英文解释翻译、夺去的近义词、反义词、例句
英语翻译:
divest; take toll of
【建】 carry off
例句:
- 这次战争夺去了许多人的生命。
The war took a heavy toll of human life.
- 地震夺去数以千计的[人]罹难者的生命。
The earthquake claimed thousands of lives/victims.
- 【谚】夺去了美名也就夺去了生命。
Take away my good name, take away my life.
- 他们夺去了她所有的财产。
They stripped her of all her property.
- 车祸夺去了他的妻子和儿子的生命。
The accident bereaved him of his wife and child.
分词翻译:
去的英语翻译:
be apart from; betake; get rid of; go; leave; remove; repair
【医】 de-; des-
专业解析
"夺去"是一个汉语动词,具有强烈的动作性和结果性,通常指强行或意外地使某人或某物失去原本拥有的事物(常为重要或珍贵之物)。其英文对应表达需根据具体语境选择。以下是详细释义:
一、核心释义与英文对照
-
强行剥夺(Forcibly Deprive)
指通过武力、权力或强制手段使对方失去某物(如生命、财产、权利)。
- 英文:seize /take away by force
- 例句:
战争夺去了无数人的生命。
(Warseized the lives of countless people.)
-
意外或自然原因导致失去(Cause Loss by Accident/Natural Cause)
多指因灾难、疾病等不可抗力造成的丧失(如生命、健康)。
- 英文:claim /take
- 例句:
癌症夺去了她的健康。
(Cancerclaimed her health.)
-
抽象事物的剥夺(Deprive of Abstract Attributes)
用于机会、时间、注意力等抽象概念,强调被动丧失。
- 英文:rob of /strip of
- 例句:
琐事夺去了他的创作灵感。
(Trivial mattersrobbed him of his creative inspiration.)
-
情感或精神层面的丧失(Emotional/Spiritual Deprivation)
指失去希望、勇气等精神支撑。
- 英文:deprive of
- 例句:
失败并未夺去他的斗志。
(Failure did notdeprive him of his fighting spirit.)
二、权威词典参考来源
以下释义综合自权威汉英词典,因版权限制无法提供直接链接,建议查阅实体或官方在线版本:
- 《牛津汉英词典》(Oxford Chinese Dictionary):强调"夺去"与"deprive" 的对应性,侧重所有权或属性的强制转移。
- 《朗文当代高级英语辞典(汉英双解)》:将"夺去生命"译为"claim one's life",突出意外性。
- 《现代汉语词典(第7版)》:释义为"用强力取走;使失去",涵盖物理与抽象层面。
三、同义词辨析
词语 |
差异点 |
英文对应 |
夺去 |
强调外力导致"失去"的结果 |
take away/seize |
剥夺 |
侧重依法或依规取消权利(如政治权) |
deprive |
夺取 |
主动争取目标物(含褒义,如胜利) |
seize/strive for |
四、典型使用场景
- 灾难报道:地震夺去百人性命(The earthquakeclaimed a hundred lives.)
- 法律语境:罪犯被夺去政治权利(The criminalwas stripped of political rights.)
- 文学描写:岁月夺去青春(Timerobs youth.)
注:以上英文翻译需依具体语境调整动词时态及搭配。建议通过权威词典平台(如牛津在线词典、剑桥词典)验证例句用法。
网络扩展解释
“夺去”是一个动词短语,由“夺”(强行拿走)和“去”(使离开)组合而成,核心含义是通过强制或突然的方式使某事物脱离原属对象。具体解释如下:
1.基本词义
- 强行剥夺:指用强力或不可抗拒的手段使对象失去某物,如“夺去生命”“夺去自由”。
- 抽象与具象皆可:既可用于具体事物(如“洪水夺去房屋”),也可用于抽象概念(如“疾病夺去希望”)。
2.与“夺取”的细微区别
- “夺去”:强调“使原主被动失去”,隐含结果已发生(如“事故夺去他的视力”)。
- “夺取”:侧重“主动争抢以获得”,含目的性(如“夺取冠军”“夺取政权”)。
3.常见使用场景
- 灾难与意外:
▸ 地震夺去数百人的生命。
▸ 一场大火夺去了整片森林。
- 疾病与健康:
▸ 癌症夺去了她的声音。
- 权利与机会:
▸ 战争夺去了孩子们上学的权利。
4.文学与情感表达
在文学中常带有悲剧色彩,用于渲染失去的不可逆性,如:
“时间夺去了青春,却留下了回忆。”
5.近义词辨析
- 剥夺:更正式,多用于法律或社会权利(如“剥夺政治权利”)。
- 掠夺:强调暴力抢夺财物或资源(如“掠夺土地”)。
- 夺走:口语化表达,与“夺去”基本同义,但语气稍弱。
提示:使用时需注意语境——若强调“失去的被迫性”或“结果的严重性”,用“夺去”更贴切。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
保释中逃走苯胺油部分托牙稠密索引雌马酚大戟根二烯醇动力测验器对称Π型衰减器二氯四氨合高钴盐分厘卡干扰作用高级次反应根皮骨内膜炎海洋法区域化甲酚甲醛树脂决议文件六十进法的毛边纸煤的液相加氢孟德尔氏征那他霉素尿道切开术谱型事务处理设施十字架起重机松三糖酶调谐线圈蜕变常数