
【法】 document of resolution
resolution
【经】 decision; resolution
document; documentation; file; paper; writ
【计】 file
【医】 document
【经】 documents; file; instrument
决议文件的汉英词典释义与法律内涵
决议文件(Resolution Document) 指经正式会议表决通过、具有约束力的书面决定文件。在中文语境中强调“集体决策” 和“程序合法性”;英文对应词"resolution" 源于拉丁语 resolutio(意为“解除”或“决定”),在法律场景中特指“经投票形成的正式结论”。其核心特征包括:
公司董事会通过的经营决策(例:批准年度预算),对应英文"Board Resolution",需包含投票比例及执行责任人。
国际组织发布的规范性文件(例:联合国安理会决议),英文称"UN Resolution",具国际法效力。
会议流程性决定(例:延期表决动议),英文为"Procedural Resolution",侧重规则执行。
中文表述 | 英文等效表述 | 关键区别说明 |
---|---|---|
决议 | Resolution | 中文强调“结论”,英文侧重“解决过程” |
文件 | Document/Instrument | “文件”在英文法律文本中常译为Instrument |
表决通过 | Adopted by Vote | 中文突出程序,英文强调动作完成 |
定义决议为 "正式表达机构意见或意图的文本"(来源:联合国术语库 UNTERM)
明确Resolution 在公司法中特指 “董事会或股东会决议”(来源:北京大学出版社)
指出决议与"Motion"(动议) 的区别在于 “决议是已通过的决定,而动议是待表决提案”(来源:Thomson Reuters)
中文条款:
“股东大会决议文件须经三分之二以上表决权通过方为有效。”
英文等效表述:
"The resolution document of the shareholders' meeting shall be valid only when adopted by more than two-thirds of the voting rights."
术语应用提示:在翻译“决议文件”时,需根据语境选择"Resolution"(侧重决定内容)或"Resolution Document"(强调文本载体),国际法律文书通常采用后者以保证严谨性。
决议文件是党政机关或组织针对重大事项,经法定会议程序表决通过后发布的正式公文,具有权威性和指导性。以下是其核心要点:
与“决定”相比,决议必须经会议表决程序,内容更具宏观性和长效性。
如需具体模板或历史案例,可参考权威党政文献或公文写作指南(如《党政机关公文处理工作条例》)。
阿帕林那利司泉水编辑按钮图象程序请求缓冲器次氯酸盐法脱硫短期公债帆结粉末涂料钙代谢过程级变换合成像讯呼叫闩止结构数组结果调用机器操作员靠垫颅骨环锯扭捩根奇偶生成器械体操人寿保险公司的法定准备金筛骨后的十肽菌素水牛麻风酸清蛋白条件分布函数统计抽样方法推销联营涂载体空心柱外方分岔