
【法】 reprobate
在汉英词典框架下,"堕落者"一词的释义可从多维度解析:
核心语义 汉语"堕落者"指偏离道德准则或社会规范的个人,对应英文"degenerate"(《现代汉语词典》第7版)。该词含价值判断色彩,常用于描述因意志薄弱或环境影响导致行为失范的群体,如《中国哲学简史》中将其与"君子"概念形成伦理对立。
词源结构 "堕"(fall)+"落"(drop)+"者"(person)构成复合词,字面直译应为"fallen person"。牛津汉英词典(Oxford Chinese Dictionary)特别标注该词具有宗教哲学引申义,例如基督教语境中指代"the Fallen"(堕落天使),常引用《以赛亚书》14:12关于路西法堕落的典故。
语用差异 比较语言学研究发现,汉语"堕落者"较英语"degenerate"更强调过程性(《跨文化语义学》,北京大学出版社)。例如"他逐渐沦为堕落者"中的渐进语义,在翻译时需添加时态标记成为"he has degenerated into a fallen person"。
跨学科应用 社会心理学研究将其定义为"持续性偏离主流价值体系的行为主体"(《社会行为学刊》第45卷),该定义被《新世纪汉英大词典》收入附录专业术语表。法律文本中则严格区分"违法者"(law-breaker)与"堕落者"的道德评判范畴。
“堕落者”指在道德、精神或行为上偏离原有标准,逐渐陷入低劣、颓废状态的人或群体。以下是详细解释:
道德层面的退步
指个体或群体因放弃原则、追求私欲,导致道德品质下滑。例如:原本正直的人因贪婪而参与腐败,可称为堕落者。
精神状态的颓废
表现为麻木、颓废或对生活失去目标,如学生放弃学业沉迷享乐,属于自甘堕落的表现。
若需进一步探讨具体场景中的用法(如宗教、心理学),可补充说明。
保护肩部的衬垫贝多法令杯水车薪苯甲酸钾鼻颌缝财政资本测油尺多次展开耳点冠矢点间线分类号歌曲哥廷根沙门氏菌鼓风煤焦固有名寰齿的接触法硫酸绝对禁运物品扩增精度字零矩阵炉床及炉用铸件密闭式运输带泥砂模遣送区氰苯哌酸壬二酰束帆索水杨酸脲数量分析松紧调整器通常栈单