
appear to be reluctant
adversity; bad; blame; difficult; disaster; hard; hardly possible
color; expression; hue; kind; quality; scene; woman's looks
【医】 chrom-; chromato-; chromo-; color
"难色"作为汉语表达中的复合词,其核心语义可分解为两个维度:从词性构成看,"难"作形容词表"困难、不易"(difficult),"色"作名词指"神色、表情"(facial expression),组合后形成名词性短语,特指人在面对困难要求时表现出的不情愿神态。
在汉英词典框架下,该词对应标准译解为"reluctant expression"(《现代汉语词典》第7版),其语用功能强调通过面部表情传递心理抗拒状态,常见于"面露难色"等四字格表达。牛津汉英大词典特别指出,该词在跨文化交际中存在"非语言拒绝信号"的语用特征,常伴随肢体语言如摇头、皱眉等辅助传达态度。
语言学研究表明,"难色"属于汉语特有的"表情类心理动词",其使用场景多集中在需要委婉拒绝的社交场合,例如商务谈判中接受不利条款时的迟疑神态(《汉语语用学纲要》,北京大学出版社)。相较于英语中"hesitant look"的直白表达,汉语"难色"更注重通过神态描写传递复杂的心理矛盾。
近义词对比层面,"难色"与"为难"存在微妙差异:前者侧重外在表情呈现,后者强调内在心理状态。例如在"他面露难色却未置可否"的语境中,恰体现表情与言语行为的非同步性特征(《现代汉语八百词》,商务印书馆)。该词在HSK五级词汇表中被归为书面语体,常见于正式场合的交际描述。
“难色”是一个汉语词汇,其含义和用法可通过以下要点详细解释:
1. 基本定义
“难色”指人在面对为难、尴尬或难以应对的情境时,流露出的表情或神态。例如“面露难色”即形容因感到困难而显现在脸上的犹豫或为难之态。
2. 发音与词性
3. 例句与用法
4. 延伸说明
该词多用于书面或正式语境,侧重刻画心理状态的外在表现。近义词如“窘态”“尴尬”,但“难色”更强调因客观困难产生的表情反应。
如需进一步了解古代文献中的具体用例,可参考《列子》《聊斋志异》等典籍。
参差唱头尝味船舶放空存货购入的成本动物蛋白因子二甲砜恶意攻击帆带成型机法庭季度结帐日复合阀福塞尔氏反应好奇心口渴邻苯甲酸鳞枕骨路德洛夫氏手术颅颈的面朝上焊接磨擦剂评价法则羟氰合成法鞘硫细菌属晴天齐整阵挛燃料油噻唑基商品介绍等文学上议院议员统计控制图和差异分析同素异形的