月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

默示承担风险英文解释翻译、默示承担风险的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 implied acceptance of risk

分词翻译:

默示的英语翻译:

【法】 communication by implication; imply

承担风险的英语翻译:

【经】 assumption of risk; risk-taking; take a risk

专业解析

默示承担风险(Implied Assumption of Risk)的法律释义

一、核心定义

"默示承担风险"是英美侵权法中的重要抗辩事由,指受害人虽未明示同意承担风险,但其行为表明其自愿接受特定危险,并因此免除加害人的部分或全部责任。其法律内涵包含三个要件:

  1. 风险认知:受害人明知风险存在(如观看冰球比赛知悉可能被球击中);
  2. 自愿承担:基于自由意志选择面对风险(如仍选择坐在赛场前排);
  3. 隐含同意:通过行为而非书面/口头协议推定其接受风险后果。

二、法律渊源与适用

该原则源于普通法中的"自甘风险"(Volenti Non Fit Injuria),在《美国侵权法重述(第二版)》(Restatement (Second) of Torts)第496C条明确界定:当原告默示同意解除被告对特定风险的注意义务时,被告不承担过失责任。中国《民法典》第1176条"自甘风险"条款亦吸收类似精神,规定文体活动中受害人"明知风险仍自愿参加"时,其他参与者无故意或重大过失则免责。

三、司法实践要点

四、与相关概念区分

概念 默示承担风险 明示承担风险
意思表示形式 通过行为推定 书面/口头协议明确约定
法律效果 部分免除过失责任 可完全免除故意及过失责任
典型场景 体育赛事观众、医疗急救 竞技运动参赛协议、高风险活动合同

权威参考来源

  1. Cornell Law School: Implied Assumption of Risk
  2. American Law Institute, Restatement (Second) of Torts §496C (1965)
  3. 最高人民法院《民法典侵权责任编理解与适用》,第1176条解读
  4. Meistrich v. Casino Arena, 155 A.2d 90 (N.J. 1959)
  5. 王利明《侵权责任法研究》(下卷),中国人民大学出版社,第16章

网络扩展解释

“默示承担风险”是一个法律术语,指当事人通过非明示的行为或沉默,间接表达对风险的自愿接受。以下从概念、法律依据及示例三方面详细解释:

一、概念解析

  1. 默示
    指通过行为或沉默间接表达意思,而非直接的语言或文字(、)。例如,司机将故障车辆送修后取车,可视为默示同意支付维修费。
    需注意:默示仅在法律有规定或当事人事先约定时才有效(、)。

  2. 承担风险
    指接受某一行为可能带来的负面后果。在法律和经济领域,常涉及对潜在损失的主动接纳。

二、法律依据

根据《民法典》相关规定,默示承诺需满足以下条件():

三、应用示例

四、与明示的区别

类型 表达方式 有效性条件
明示 语言、文字、符号 直接明确
默示 行为、沉默 需法律/约定支持

该术语强调通过间接行为接受风险,常见于法律纠纷和合同履行场景,需结合具体情境判断其效力。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

备用信贷额边界水鼻中隔软骨部沉灰烟道电伸缩效应电阻率额定负载放射成因铅干式印刷器高压液相色谱法共享单元郝秦生氏面具感监外执行交点计划生育法肌糖恒定激素凯勒氏试验控诉人劳动能力丧失连续模型凝缩性前事区分部分视力试验受到惩罚双工单向水及空气放射力计司法检查缩微本特伦德伦伯格氏手术