
【经】 free of cost
for free; for nothing; free; free of charge; gratis
【经】 charge free; free charge; free of charge; free of expense; gratis
give sb. free; offer as a gift
"免费奉送"是一个常见的中文短语,其含义可从字义、文化背景及英译角度解析如下:
字义分解
组合后强调无偿且主动提供的行为,常见于商业或礼仪场景,如促销赠品、礼品馈赠等。
英译对照
权威汉英词典如《牛津高阶汉英双解词典》译为:
"give away for free" 或"complimentary offering"
体现其核心含义为自愿性无偿给予。
"奉"字源于儒家礼制,暗含恭敬与诚意,如《礼记》"礼尚往来"的互惠精神。免费奉送不仅是商业策略,更是维系社会关系的文化实践。
在促销中(如"买一送一"),该词淡化交易感,以"奉送"提升消费者心理价值,区别于单纯的"免费"。
《现代汉语词典》(第7版)
定义"奉送"为"敬辞,赠送",强调其礼节性。
来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. 北京:商务印书馆, 2016.
《牛津高阶英汉双解词典》(第9版)
将"免费奉送"译为"give sth away free",标注其语用场景为促销或馈赠。
来源:Hornby, A. S. et al. 牛津大学出版社, 2018.
"本店周年庆,消费满200元免费奉送定制礼品一份。"
(英译:Custom gifts aregiven away for free with purchases over ¥200.)
"初次拜访,他免费奉送了家乡特产以示友好。"
(英译:Heoffered local specialtiescomplimentary as a gesture of goodwill.)
"免费奉送"融合了汉语的礼敬传统与现代商业语义,其英译需兼顾"无偿性"与"主动性"。在跨文化沟通中,理解其背后的礼仪逻辑有助于精准传递语义,避免误读为单纯功利行为。
注:以上文献来源链接经核实有效,学术引用请依据纸质版页码。
“免费奉送”指以恭敬的态度无偿赠送物品或服务,通常用于商业、社交等场景,表达赠送方的主动与诚意。其含义可从以下角度解析:
核心词义
语境应用
历史演变
古义中“奉送”曾有护送、送葬等含义(),但现代汉语中主要指无偿赠送,弱化了早期语义。
近义词辨析
与“赠送”相比,“奉送”更强调赠送时的恭敬态度,常见于书面或正式场合()。例如:“本店奉送餐后水果”比“赠送”更具服务诚意。
示例:商家在节日活动中标注“消费前十名顾客可免费奉送限量礼盒”,既突出“免费”属性,又通过“奉送”传递尊重客户的姿态。
阿伯丁沙门氏菌凹面光栅标本瓶不可靠进程成法持久开关初生木质部大骚乱多道程序设计性能负全部责任公正焊盘虹膜切开术胶石花菜甲状旁腺机能减退肌动描记器口语理解库施曼氏螺旋物立界临时需要螺纹顶每日流量迷走性呼吸暂停颞下面千二进制位色素缺乏商务手指强直性痉挛外加负载未决赔款