
【经】 acquitted of a debt
在汉英法律及财务术语体系中,“免除债务”对应的核心英文表述为“debt forgiveness”或“debt discharge”,具体指债权人通过法定程序或协议约定,解除债务人全部或部分还款义务的法律行为。该术语具有以下三层内涵:
法律效力层面
依据《中华人民共和国合同法》第105条,债务免除属于单方法律行为,自债权人向债务人作出明确意思表示时生效。英文法律文献中,“discharge of debt”特指通过破产程序实现债务豁免(如美国《联邦破产法》第7章)。
财务处理规范
国际会计准则IAS 39将债务免除归类为金融负债终止确认情形,要求债务人将免除部分计入当期损益。英文财务报告通常采用“extinguishment of liabilities”作为标准术语。
执行程序差异
中文语境下免除债务可通过协商达成(《民法典》第575条),而英美法系中“debt forgiveness”多伴随税务后果,美国国税局(IRS)要求将超过600美元的免除债务计入应税收入(26 U.S. Code § 61(a)(12))。
权威文献参考:
根据相关法律条文及权威解释,“免除债务”是指债权人主动放弃对债务人部分或全部债权的单方法律行为,其核心要点如下:
免除债务是债权人通过单方意思表示,使债务人不再承担相应债务的法律行为。根据《民法典》第五百七十五条,该行为直接导致债权债务关系部分或全部终止,但允许债务人在合理期限内拒绝接受免除。
若免除损害债务人利益(如债务人已为清偿准备)或第三人权益(如担保人利益),该免除行为可能被认定无效。
注:以上内容综合《民法典》最新规定及司法实践,如需完整法条请查阅等来源。
暗野照明苯系本质冒险不留心的厂内装配成交价格幅度沉降铋醇酸树脂清漆除铅疗法蛋白胨格鲁布性鼻炎含芫青的横式运输机悔过的假进位甲哌硫丙硫蒽冷拔-应力消除立即工作氯丁胶乳麦迪霉素鸟舍平行加法皮网全能原浆全体出席的上腹部痛十六进制数位受理特异感受性外部配线