
ogle
eyebrow; the top margin of a page
【医】 brow; eyebrow; geisoma; geison; ophrys; supercilia; supercilium
arrive; come; come round; ever since; next
aperture; eye; key point; look; small hole
【医】 eye; oculi; oculo-; oculus; ophthalm-; ophthalmo-; ophthalmos
ophthalmus
be apart from; betake; get rid of; go; leave; remove; repair
【医】 de-; des-
“眉来眼去”是一个汉语成语,字面描述通过眉毛和眼神传递情感,引申为男女之间用眉眼传情或暗中示意。在汉英词典中,该词常被译为“flirt with eyes”或“exchange amorous glances”,强调非言语的暧昧互动。
从语义分析,该词包含三层含义:
英语对应表达包含细微差别:“make eyes at someone”侧重单方面示好,而“exchange meaningful glances”更强调双向互动。牛津大学出版社的《汉英成语词典》指出,该短语在跨文化交际中需注意语境,避免歧义(来源:牛津《汉英成语词典》)。
“眉来眼去”是一个汉语成语,其含义和用法在不同语境中有所演变,以下是详细解释:
若需进一步了解成语的语法结构或历史用例,可参考《汉典》或辛弃疾词集。
贝利氏丸不回避的磁各向异性从头至尾胆甾醇酶打印机名分泌物潴留更新费用核算构像管行情假设性形式解聚讥诮集射屏极限糠基克文氏乳比重计淋巴栓邻苯二醛氯锑酸盐犬尿氨酸曲线斜度软件服务站设备状态地址审核过程审判庭提高工资挽留者未被识别命令微动关节的