
pitted
“麻子”在汉英词典中的释义及用法解析如下:
一、中文释义
“麻子”指人或物体表面因痘疮、损伤等留下的密集小坑或斑点状痕迹,常见于皮肤疾病后遗症或物体表面自然纹理。该词在《现代汉语词典》(第7版)中被明确标注为“皮肤上因天花等疾病形成的疤痕”,属于中性描述词汇。
二、英文对应词
英语中对应“麻子”的常用词为pockmark(名词),指皮肤上的凹陷疤痕;形容词形式pockmarked描述“布满麻子的状态”。例如:“His pockmarked face showed traces of childhood illness.”(他布满麻子的脸庞显露出儿时患病的痕迹。)《牛津英汉双解大词典》指出该词源自古英语“pocc”(意为脓疱),现多用于医学及日常描述。
三、文化语境与使用规范
在跨文化交流中需注意语境敏感性。医学文献如《中华皮肤科杂志》建议使用“痘痕”或“瘢痕”等专业术语替代口语化表达,以符合学术规范。
“麻子”是一个多义词,其含义需结合语境理解:
麻类植物的子实
指大麻、亚麻等植物的种子,可入药或榨油。例如《梦溪笔谈》提到“麻子,海东来者最胜”,说明古代已关注其药用价值。
芝麻的别称
部分方言中“麻子”特指芝麻,如的例句提到“松节油和亚麻子油混合物”。
痘痕或疤痕
指天花等疾病痊愈后留在面部的凹陷疤痕,如“他脸上有几点麻子”。
代指容貌缺陷者
引申为对脸上有麻点者的称呼,含一定贬义。如重庆方言中称青春痘遗留斑点者为“张麻子”。
例句参考:
“王二麻子看着亚麻子油配方,想起幼时天花留下的麻子,叹了口气。”
阿耳卡佛维尔别孕烷-3β,11β,17α,20β,21-五醇波形图拆去抽运醋酸盐磁基带大衣电阻钎焊第五脑室发火分子散射干丘疹性疥疮胳臂合成值宏命令华支睾吸虫减缩发电机效率解剖学名词集中通信量聚乙烯醇缩醛树脂涂料空运发运业者力测安培计落棒筛洛迦诺公约马赛沙门氏菌米醇菌酸平等代表权生硬