月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

漫笔英文解释翻译、漫笔的近义词、反义词、例句

英语翻译:

informal essay

分词翻译:

漫的英语翻译:

all over the place; brim over; free; overflow

笔的英语翻译:

pen

专业解析

"漫笔"作为汉语文学术语,指一种形式自由、不拘格套的散文体裁,其核心含义可从汉英词典角度作如下解析:

一、语义分解与英译对照

  1. 字义溯源

    • 漫:取"随意、不受拘束"之意(《现代汉语词典》),对应英文"free-flowing; casual"
    • 笔:指书写文体,英译为"writing; literary style"

      综合英译:casual notes(《新世纪汉英大词典》)或informal essay(《牛津英汉汉英词典》)

  2. 文体特征

    指作者信手拈来、即兴而作的散文形式,强调:

    • 主题自由:可涉及时评、杂感、生活琐记
    • 结构松散:不追求严密逻辑体系
    • 语言风格:自然质朴,带随笔性质

      例证:鲁迅《坟·题记》自述"漫笔"创作观:"说得自夸一点,就如悲喜时节的歌哭一般"(人民文学出版社《鲁迅全集》)

二、权威词典释义

  1. 《现代汉语词典》(第7版)

    定义:"不拘形式随手写出的文章",强调其非正式性与即兴特质

    英译参考:random jottings(商务印书馆汉英双语版)

  2. 《汉语大词典》

    溯源至明代"漫笔而书"的书写传统,指出其与"笔记体"的承袭关系(上海辞书出版社)

三、典型用法对照

中文用例 英译范式 来源
"灯下漫笔"(鲁迅) Random Notes Under the Lamp 《汉英文学大词典》
"旅途漫笔" Travelogue Sketches 《牛津汉英词典》

四、与近义词辨析


参考文献

  1. 中国社会科学院语言研究所.《现代汉语词典》(第7版). 商务印书馆, 2016.
  2. 鲁迅.《坟·题记》. 收录于《鲁迅全集》第一卷. 人民文学出版社, 2005.
  3. 惠宇.《新世纪汉英大词典》(第二版). 外语教学与研究出版社, 2016.
  4. 牛津大学出版社.《牛津英汉汉英词典》. 商务印书馆, 2018.

网络扩展解释

“漫笔”是一个汉语词汇,其含义和用法可综合如下:

一、基本释义

指不拘形式、随手写下的文字,通常没有严格的逻辑结构或章法,强调随性自由的表达方式。常见于文章标题,如鲁迅的《灯下漫笔》。


二、核心特点

  1. 形式自由
    内容与结构不受传统文体限制,可长可短,语言风格灵活,常见于日记、杂感等场景。
  2. 即兴创作
    多为有感而发,不刻意雕琢,体现作者的即时思考或情感流露。

三、与“随笔”的区别


四、使用场景


五、示例与延伸

明代李诩的《戒庵老人漫笔》是典型代表,鲁迅也以此形式创作过杂文。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

别赫捷列夫氏试验补充煤焦不当特惠沉降室带单圈的盲板担保债券单载体理论费马原理副髓磷脂复位周期感生电流胍那决尔股ё的横丝花ɡ属胡薄荷油火花室焦性没食子酸铋军用剩余物资口头练习肋胸的联合成本及普通分类帐内功铌Nb数据管理跳水池痛觉异常同业公会托吡卡胺吐气