
【法】 organizational
institution; organization; framework; house; machine; mechanism; organ; outfit
setup; wheel
【化】 mechanism
【医】 institution; mechanism; organization
在汉英词典视角下,“机构的”作为形容词性短语,其核心含义需结合“机构”的双重属性进行解释,具体释义及权威依据如下:
“机构的” 是“机构”+结构助词“的”构成的形容词性短语,用于描述与“机构”相关的事物属性。其英语对应表达需根据“机构”的具体语境选择:
来源:《汉英大词典》(第3版)、《牛津英汉双解词典》
指代由政府、企业、学校等正式组织衍生出的属性,涵盖制度、管理及职能特征:
“机构的改革方案已提交审批” → The institutional reform plan has been submitted for approval.
organizational(组织上的)、corporate(法人机构的)
来源:《新世纪汉英大词典》
描述机械装置的结构、运作原理或部件关联性:
“该设备的机构的设计获得专利” → The mechanical design of this device is patented.
structural(结构上的)、functional(功能性的)
来源:《英汉科学技术词典》
中文用例 | 英文翻译 | 适用领域 |
---|---|---|
机构的规章制度 | institutional regulations | 行政管理、法律合规 |
机构的齿轮传动系统 | mechanical gear transmission system | 工程技术、机械制造 |
机构的资金来源 | institutional funding sources | 金融、财政管理 |
来源参考:联合国术语库(UNTERM)、欧盟法律术语数据库(EUR-Lex)
“机关”多指政府或权力部门(如 government agency),而“机构的”涵盖更广的社会组织。
“机制”强调系统运作原理(如 mechanism),而“机构的”侧重实体属性。
来源:《现代汉语词典》(第7版)
注:以上释义综合权威工具书及国际组织术语库,确保学术严谨性。实际翻译需结合上下文选择精确对应词。
: 吴光华. 《汉英大词典》. 上海译文出版社.
: 《牛津英汉双解词典》. 牛津大学出版社.
: 惠宇. 《新世纪汉英大词典》. 外语教学与研究出版社.
: 清华大学. 《英汉科学技术词典》. 国防工业出版社.
: 联合国术语库: https://unterm.un.org
: 欧盟法律术语库: https://eur-lex.europa.eu
: 中国社会科学院语言研究所. 《现代汉语词典》. 商务印书馆.
“机构”一词在不同领域有不同含义,需结合具体语境理解。以下为综合解释:
定义
指为实现特定职能,由人、财、物等要素组成的社会实体单位。通常包括政府机关、企事业单位、社会团体及其内设部门。
特征
指由两个以上构件通过活动联接形成的机械系统,用于传递运动或力。例如:
如需更完整信息,可参考权威来源如(行政管理)、(机械工程)等。
触发器输入磁滞误差单群叠合反应短叶云实二硫化铈二萘硫醚放大模型符号变换鲋鱼高级视中枢果胶酯酶顾问工程师海外委托人机能性盲计算结果检查脊髓橄榄束旷扩充存储环境劳动生产率的增长离心效应倾销核对球拍惹起者松染色质纽酸乳酶索赔额维持关税未到期保费