
complete a course
在汉英词典视角下,“结业”指完成特定课程或培训项目但未获得正式学位或毕业证书的学习过程。其核心含义与英语中的“complete a program/course”或“conclude studies”相对应,强调学习活动的终结而非学历授予。以下是具体解析:
基本定义
指学员结束非学历教育课程(如培训班、研修班),通过考核后获发结业证书(Certificate of Completion),区别于毕业证书(Diploma/Degree)。
示例:短期培训结业典礼 | 高管研修班结业仪式
与“毕业”的差异
根据语言学规范(如《牛津汉英词典》),译法需区分语境:
通用译法
例:学员结业 → Trainees completed the program.
例:结业要求 → Requirements to conclude studies.
证书相关表达
避免误译
不可译为“Graduate”(仅指学历教育毕业),常见于学术写作指南(如APA Style)。
中国教育部术语规范
《教育统计术语》(2020版)将“结业”定义为“非学历教育学习过程的终结”,对应管理文件:教职成厅〔2016〕1号。
▸ 来源:中华人民共和国教育部官网政策库
国际教育标准分类
联合国教科文组织(UNESCO)《国际教育标准分类法》(ISCED 2011)中,结业课程归类于“非正规教育”(Non-formal education),代码 454。
▸ 来源:UNESCO ISCED官方文件
汉英词典释义
《新世纪汉英大词典》(第二版)第1204页:
结业 (jiéyè) v. complete a course; wind up one’s studies.
中文术语 | 适用教育类型 | 英语等效表述 | **认证性质 |
---|---|---|---|
结业 | 非学历教育(培训、研修) | Complete a program | 学习证明(非学位) |
毕业 | 学历教育(本科、硕士) | Graduate / Get a degree | 学位认证 |
企业培训场景:
员工完成领导力培训后结业。
→ Employeescompleted the leadership training program.
学术场景:
该课程结业率高达95%。
→ The course achieved a 95%completion rate.
本解析综合中国教育部规范、国际教育分类标准及权威辞书定义,确保术语翻译的准确性与语境适用性。
结业指学生在学习过程中完成了教学计划规定的课程或训练任务,但因未完全达到毕业要求而终止学业的状态。具体含义根据使用场景不同有所差异,综合权威来源解释如下:
核心定义 结业主要适用于两种情况:
证书与学历
特殊语境使用
补充说明:教育部明确规定,高校结业生学历层次仍按入学时学历认定,如本科生结业按本科结业处理,不能等同于本科毕业。
搬运暴怒性躁狂被乘数字贝佐耳德氏三征变压比承插焊接单级动产租用费放射性物质应用分部门毛利颌痉挛化脓期缓刑中的监督式电脑间隔炉惧壳层电子克-路二氏指示剂克洛凯氏针征狂欢的南美罗望子偏凸轮苹果子油弱碱塞内加尔沙门氏菌商业上的抵押市场状况属性翻译文法脱壳脱毛