月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

结构引用语义学英文解释翻译、结构引用语义学的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【计】 structure reference semantics

分词翻译:

结构引用的英语翻译:

【计】 structure reference

语义学的英语翻译:

semantics
【计】 semantics
【医】 semaatics

专业解析

结构引用语义学(Structural Referential Semantics)是语言学与逻辑学交叉领域的重要理论,主要研究语言符号如何通过结构关系指向外部实体并传递意义。其核心观点是:语义不仅依赖于词汇本身的指称,更受句法结构和语境关系的系统性约束。以下是该理论的详细阐释:


一、核心定义与理论基础

  1. 结构优先性

    语言单位(如词、短语)的意义并非孤立存在,而是通过其在句法结构中的位置和组合关系获得指向性。例如:

    “小明追猫” 中,“追”的语义指向由主语“小明”和宾语“猫”的结构关系决定,而非动词本身独立表意。

    理论来源:弗雷格(Frege)的组合性原则(Principle of Compositionality)

  2. 引用动态性

    指称对象随语境和结构变化而动态确定。如代词“他”在不同句子结构中可能指向不同实体:

    “张三说他累了” → “他”可能指代张三或他人,需依赖上下文结构解析。

    理论来源:卡普兰(Kaplan)的指示词理论(Demonstratives)


二、关键特征

  1. 句法-语义接口

    句法树结构直接约束指称赋值过程。例如:

    • 句子 “狗追球” 中,主语“狗”触发施事角色,宾语“球”承担受事角色,形成「施事-动作-受事」的语义框架。

      参考:乔姆斯基的管辖与约束理论(GB Theory)

  2. 量化与约束

    逻辑量词(如“所有”“某些”)通过结构层级限定指称范围:

    “每个男孩都爱他的母亲” → 量词“每个”约束代词“他”,使指称依赖于“男孩”集合。

    形式化模型:蒙塔古语法(Montague Grammar)


三、应用与跨学科关联


权威参考文献

  1. Frege, G. (1892). Über Sinn und Bedeutung. 原文链接
  2. Kaplan, D. (1989). Demonstratives. Oxford University Press. DOI
  3. Chomsky, N. (1981). Lectures on Government and Binding. Foris Publications.
  4. Montague, R. (1973). The Proper Treatment of Quantification in Ordinary English. 原文链接
  5. Jackendoff, R. (1990). Semantic Structures. MIT Press. 出版社链接

该理论通过形式化语言结构与现实指称的互动机制,为人工智能、语言哲学及计算语言学提供了基础分析框架。

网络扩展解释

“结构引用语义学”是一个复合术语,需要从三个核心概念综合解析:

一、结构
指语言单位内部或外部的组合关系,包含两重含义:

  1. 语言结构:词语搭配、句子成分排列(如主谓宾),如“砖木结构”转为语言层面的层次划分。
  2. 意义结构:语义单位的组合方式,如词义通过搭配产生新含义,如“红”在“红茶”中特指发酵工艺。

二、引用
在语义学中的体现:

三、语义学
研究语言符号与意义的关系,重点包括:

  1. 结构义:词组合产生的临时意义,如“吃食堂”中“食堂”表场所义。
  2. 引用义:通过引文传递的深层含义,如典故引用激活历史文化关联。

综合解释
“结构引用语义学”可理解为研究引文在语言结构中的语义生成与传递机制的学科。例如:

如需进一步了解,可查阅《中国语文》相关论文()或语义学工具书()。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

被动抗过敏性虫草糖出大错淡水雨淋损失冬虫夏草菌素锻件格鲁斯金氏试验固定氮过渡管行迹接受性合营法湖泊港互惠合同货币购买计划基本配方继发脓疱精神性感觉的金精醇脊髓灰质综合征绝对丰度空气燃料比枯醛缩氨基硫脲历史成本与可实现净值孰低马兜铃属明示保障内分泌异常哌苯乙醇热电子发射生物地球化学生态学通路单元