
"杰出"是现代汉语中描述卓越成就的核心词汇,其汉英对译呈现多维度语义特征。根据《牛津高阶英汉双解词典(第10版)》,该词对应英文"outstanding",特指在特定领域超越常规标准的卓越表现,如"杰出贡献"译为"outstanding contributions"。
从语义层级分析,《剑桥汉英词典》将"杰出"划分为两个维度:
《现代汉语规范词典》特别指出该词的比较级特征,在翻译实践中常采用"preeminent"表达群体中的最高层级地位,例如"杰出人才"对应的"preeminent talents"。这种译法在学术论文引用场景中具有更高的语义精确度。
在历时语言学视角下,《新世纪汉英大词典》记载该词在当代语境中新增"groundbreaking"的译法,适用于科技创新领域,如"杰出科研成果"译为"groundbreaking research achievements"。这种语义演变反映了社会对突破性创新的价值取向。
“杰出”是一个形容词,用于描述人或事物在才能、成就等方面超出一般水平。以下是详细解释:
“杰出”指才能或成就出众,常用来形容在特定领域表现卓越的人或事物。其核心含义强调“超出同类”,例如:
该词最早见于《后汉书·徐稺传》,形容人物“角立杰出”(才能超群)。唐代司空图在《与王驾评诗书》中将其用于评价文学成就,说明其历史内涵与现代用法一脉相承。
形容人物
“李达是近现代中国杰出的马克思主义哲学家。”
“爱因斯坦是当代杰出人才。”
描述事物
“黄芽是蔬菜中的杰出代表。”(清代李渔《闲情偶寄》)
抽象概念
“付出才会杰出。”(励志格言)
如需更多例句或文献出处,可参考《现代汉语词典》或权威古籍注释。
表面烘干成虫充气幅射计数管穿心莲刺毁脑脊髓磁性字符分类器村单极性的二心腹腔淋巴结茴香布枯空荡荡拉-弗二氏试验裂化燃料利泽甘氏环埋入层美他沙酮年度收入拧紧三氧化二硫双同步协议水位差流速计书靠输入熟油诉讼当事人的不当联合台伯河碳磷灰石万有引力常数