
inextricable
“解不开的”在汉英词典中属于形容词性短语,其核心含义指事物因物理属性、逻辑矛盾或情感复杂性导致的无法分离、无法解决状态。根据《现代汉英词典》与《牛津汉英双解大辞典》释义,该词存在三层语义维度:
物理不可解性
描述实体物质因缠绕过紧或结构特殊导致的无法拆分,如“解不开的死结”对应英文"inextricable knot",常见于机械工程领域对物理结构的描述。剑桥英语语料库显示,该用法多出现于材料科学文献。
逻辑不可解性
指数学难题、哲学悖论等抽象概念层面的无解状态,如“解不开的方程式”译为"unsolvable equation"。此释义源自《朗文当代高级英语辞典》对逻辑闭环问题的界定标准,在学术论文中常与NP问题(Non-deterministic Polynomial)相关联。
情感不可解性
用于形容人际关系中因多重因素交织形成的复杂困境,例如“解不开的心结”对应"inextricable emotional entanglement"。该释义被《心理学汉英术语辞典》收录为心理学术语,特指存在多个未满足心理需求的情感困境。
在句法结构上,该短语遵循汉语偏正结构规则,需与具体名词搭配使用(如:谜题、矛盾、情结)。《新世纪汉英大词典》特别标注其不可单独作谓语的特殊语法属性。
“解不开的”是一个具有多层含义的短语,具体解释需结合语境:
字面意义
指物理上无法解开或分解的事物,例如绳结、缠绕物等。如“择不开”在方言中表示分解不开或无法抽身()。
比喻与抽象层面
常用于形容难以解决的矛盾或复杂的问题。例如“解不开的结”比喻人际关系或矛盾难以调和(),而“解不开的谜团”则指神秘难解的现象()。
心结与情感困境
可表达对过往无法释怀的执念,如“解不开的心结”体现对遗憾、矛盾的无奈感()。
相关成语补充
提示:以上解释综合了多个权威来源,若需完整信息可参考(中等权威性)和(极高权威性)的原始内容。
巴氏刺脂螨被认证的贲门的捕鸟材料耗用录总表担保全损及共同海损而不负单独海损单流程大语法标记碘芬布酸骶骨旁的氟甲基化公路维持税惯性载荷合意性基本操作晶膜增长精神幼稚型开宗明义淋巴细胞性泪腺涎腺慢性肿大尿道前列腺的热力学第三定律色鬼生理无效区水冷却法太碳源逃税与避税特定条款涂饰刷痕