月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

加重判刑英文解释翻译、加重判刑的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 cumulative penalty

分词翻译:

加重的英语翻译:

aggravate; increase the weight of; sharpen
【计】 accentated
【化】 body up; bodying
【医】 exacerbation

判刑的英语翻译:

condemn
【法】 award punishment; condemn; decree a punishment

专业解析

加重判刑的法律释义与英译解析

加重判刑(Aggravated Sentencing) 指法院在法定刑幅度以上对被告人判处更重刑罚的量刑制度。其核心在于存在法定或酌定的加重情节(Aggravating Circumstances),导致刑事责任程度提升。

一、术语构成与法律内涵

  1. 加重(Aggravated)

    法律语境中指因特定情节(如手段残忍、后果严重、累犯等)使罪行危害性升级。例如,《中华人民共和国刑法》第六十二条规定,累犯、主犯等情形可加重处罚。

  2. 判刑(Sentencing)

    即量刑裁决,法院根据犯罪事实、性质及情节依法决定刑罚种类与期限。

二、适用依据与权威来源

加重判刑需严格遵循罪刑法定原则,依据包括:

三、典型加重情节(Aggravating Factors)

  1. 累犯(Recidivism):被告有前科且再犯同类罪行。
  2. 情节恶劣(Heinous Circumstances):如犯罪手段残忍、造成重大人身损害或社会影响。
  3. 特殊身份滥用(Abuse of Position):公职人员利用职权犯罪。

四、英译要点与法律等效性

汉英对照需确保法律概念精准对应:

五、司法实践与参考案例

最高人民法院指导案例(如第27号)强调,加重判刑需有充分证据证明加重情节,避免量刑失衡(来源:最高人民法院公报)。

结论:加重判刑是刑法中平衡罪责刑的关键制度,其英译"Aggravated Sentencing"需严格对应法律要件,核心在于情节严重性突破基础量刑框架。

网络扩展解释

“加重判刑”是司法实践中对“加重处罚”的通俗表述,指在法定刑基础上提高刑罚力度。以下是具体解释:

一、定义与法律依据

  1. 加重处罚:指在数罪并罚或存在法定加重情节时,突破单一罪名的法定刑上限判处更重刑罚。例如,有期徒刑一般最高15年,但数罪并罚时可判15-20年()。
  2. 法律依据:主要依据《刑法》第69条关于数罪并罚的规定,以及分则中针对特定犯罪的加重条款(如第408条之一食品安全监管渎职罪)。

二、适用情形

  1. 数罪并罚:犯多个罪名时,总和刑期超过单一罪名上限(如管制最高2年,数罪并罚可判3年)。
  2. 法定加重情节:
    • 一般加重:适用于所有犯罪的普遍情形,如累犯(需符合《刑法》第65条条件)。
    • 特别加重:仅针对特定罪名,如教唆未成年人犯罪、徇私舞弊导致严重后果等。

三、与“从重处罚”的区别

四、司法实践中的典型场景

常见于严重暴力犯罪、恐怖活动犯罪、食品安全渎职犯罪等社会危害性较大的案件,旨在实现罪责刑相适应。

提示:如需了解具体罪名加重条款或量刑细则,建议查阅《刑法》原文或咨询专业律师。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

包斯威酸丙萘洛尔不得要领蚕甾醇船舶走向标志单纯慢性苔癣单核细胞导电高分子材料低频通道额蝶缝酚系数氟化钇关键词和国际十进分类法索引化学抗菌素简单程序结构间歇任务额定搅拌叶片交错定理口外锚基面向出口的谋杀主犯木溜油软膏牵肌汽缸压缩试验器权杖示振仪搜索救援组随后特种生产订单维尔茨合成