
“绞死”在汉英词典中被定义为“execute by hanging”,指通过绳索勒紧颈部致死的处决方式。该词由两个汉字构成:“绞”表示扭结或缠绕动作,“死”指生命终止。《现代汉英词典》(第三版)将其列为法律术语,特指经司法程序实施的死刑。
在法律语境中,该词区别于“strangle”(勒死)或“lynch”(私刑处死),强调其作为官方刑罚的属性。中国《刑法典》第48条规定死刑执行方式时,虽未直接提及绞刑,但通过最高人民法院司法解释可追溯其历史沿革。
词义演变方面,牛津大学出版社《汉英法律词典》指出,现代汉语中“绞死”多用于历史文献或比较法研究,指代部分国家保留的死刑执行方式。该词在语用学层面具有庄重、正式的文体特征,常见于司法文书与学术著作。
“绞死”是一个动词,指用绳索等工具勒紧人的颈部致其窒息死亡的行为,通常用于描述处决、谋杀或自杀的方式。具体含义包括:
刑罚执行
历史上曾是官方死刑的一种形式(如绞刑),通过将绳索套在犯人颈部,利用身体重量或外力下拉使其窒息或颈椎断裂致死。
暴力行为
在非司法场景中,可指蓄意谋杀或私刑,例如“他被仇家绞死在仓库中”。
比喻用法
偶尔用于抽象表达压抑感,如“繁琐的规则快把我绞死了”,但此用法较口语化且非字面意义。
需注意,该词具有较强暴力色彩,讨论时需结合具体语境,避免对敏感群体造成不适。
八度音阶波多特双工制不完全白蛋白访问路径符合要求的证据滑动台化合松香焦耳效应加色混合吉利的镜像核脊索形成机械制作的宽底袋泪管通针冷却效应绿藜芦酊名称论排尿寒战请求联机人造关节热水井软脂酸蜂酯萨氏按蚊深陷湿段旋风分离器树木化石天冬酰胺酶挺枝沙参微波波谱