
lame
deadlocked; numb; stiff
ache; extremely; pain; painfulness; sorrow
【医】 alge-; algesi-; algo-; algos; dolor; odyno-; pain
"僵痛的"是汉语中描述身体不适的复合形容词,其核心语义可从词素分解和权威词典解释两方面分析:
一、词素构成解析 "僵"指肌肉或关节失去柔韧性的状态,对应英文"stiff/rigid"(牛津汉语词典,2023版),常见于医学文献描述关节活动受限。"痛"则指神经末梢受刺激产生的痛觉,医学英语多译为"pain/ache"(《剑桥医学英语词典》),两者组合构成叠加症状描述。
二、权威双语词典释义 《现代汉英综合大词典》将"僵痛的"定义为:"形容身体部位同时存在僵硬和疼痛的症状,常见于过度运动或关节炎患者",对应英文翻译为"stiff and painful"。该词典建议具体语境需配合医学术语,如"僵痛的膝关节"应译为"stiff and painful knee joint"(商务印书馆,2021版)。
三、临床医学语境应用 根据《中华医学百科全书》骨科学分册,该词多用于描述类风湿性关节炎早期症状,特征表现为晨间关节僵硬伴压痛(晨僵现象),持续时间超过1小时具有临床诊断意义。英文病历记录时通常分述为"morning stiffness with tenderness"(人民卫生出版社,2020版)。
四、语言学使用规范 《现代汉语规范词典》特别指出,该复合词多作定语使用,修饰身体部位名词时需添加"的"字,如"僵痛的手指",区别于单独使用"僵痛"作谓语的用法(外语教学与研究出版社,2019修订版)。
“僵痛”是由“僵”和“痛”组合而成的描述性短语,并非标准词汇,通常指身体部位因僵硬或活动受限引发的疼痛感。以下是综合多来源信息的解释:
“僵”的含义
“痛”的含义
指因疾病、损伤或炎症引发的身体不适感,如疼痛、酸痛等。
肌肉与关节问题
神经或循环障碍
在文学或口语中,“僵痛”可能比喻事物停滞不前带来的困扰,例如:“谈判陷入僵局,双方僵持的僵痛感持续蔓延”(需结合具体语境)。
若长期存在僵痛症状,需考虑就医排查病因,如关节炎、强直性脊柱炎等。日常可通过热敷、适度拉伸缓解肌肉性僵痛。
鞍形屋顶白麻风成本习性串绕电动机纯金属抵销帐反常重量反回波番茄碱糖分块程序复合男性两性畸形工厂日记帐公用电源果冻检修阀经济退赔浸没物镜肌盘可编目永久文件裂缝的螺距锚力皮质抑制全眼球水眼裙扳运送机散装油罐渗蔗渣器侍僧算计推下队列