月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

婚姻申报册英文解释翻译、婚姻申报册的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 marriage notice book

分词翻译:

婚姻的英语翻译:

marriage
【医】 marriage

申报的英语翻译:

declare; report to a higher authority; return
【经】 declaration; filing of returns

册的英语翻译:

book; copy; tome; volume
【电】 magazine

专业解析

婚姻申报册(Marriage Declaration Register)是婚姻登记机关依法制作的、用于记录当事人婚姻申报信息的官方簿册。其核心含义和法律意义如下:

一、法律定义与功能

婚姻申报册是婚姻登记程序中的法定文件,用于正式记录当事人自愿结婚的声明及基本信息。在中国,依据《婚姻登记条例》,婚姻登记机关需建立并保管婚姻登记档案(即申报册),包含双方身份证明、声明书、审查处理意见等。其功能在于:

  1. 合法性证明:记载婚姻关系的成立,是夫妻法律关系产生的书面凭证。
  2. 行政备案:作为政府管理婚姻人口的基础数据来源。
  3. 证据效力:在司法或行政程序中可作为婚姻事实的原始证据(《民事诉讼法》证据规则)。

二、登记流程中的核心作用

根据婚姻登记程序:

  1. 申报环节:当事人需共同到登记机关提交申请,填写《申请结婚登记声明书》并签字确认。
  2. 册载内容:包括但不限于双方姓名、国籍、身份证号、婚姻状况声明、登记日期及登记员信息。
  3. 国际对比:在英美法系中,类似文件称为“Marriage Register”,由民事登记官(Registrar)保管,具有同等法律效力(《牛津法律词典》)。

三、法律效力与衍生文件

婚姻申报册本身不直接发放给当事人,而是生成两类法定文书:

  1. 结婚证(Marriage Certificate):基于申报册记录向当事人颁发的个人婚姻关系证明。
  2. 婚姻登记档案:长期保存于登记机构,供司法机关或本人查询(《档案法》第十五条)。

四、英文术语的权威释义

“Marriage Declaration Register”的构成体现其法律属性:

权威参考来源

  1. 民政部《婚姻登记条例》:规范登记程序及档案管理
  2. 《元照英美法词典》:法律术语的英美法释义
  3. 最高人民法院《关于适用民法典婚姻编的解释(一)》:婚姻登记证据效力认定
  4. 联合国《婚姻登记实务指南》(UN Handbook on Civil Registration):国际登记制度比较

网络扩展解释

“婚姻申报册”这一表述在常规语境中并不属于法律或社会学术的标准术语,但结合用户问题中的“申报册”及搜索结果中的相关信息,可以推断其可能指向以下两种解释:

一、婚姻登记相关的法律文件(综合、、)

  1. 法律属性
    指婚姻登记过程中需提交的官方文件,用于申报婚姻状态。这类文件通常包含双方个人信息、婚姻声明等内容,具有法律效力。例如,中国的《婚姻登记条例》要求填写《申请结婚登记声明书》,属于婚姻申报的核心材料。

  2. 内容与作用
    主要包括双方身份证明、婚姻状况声明、无血缘关系承诺等,目的是确保婚姻合法性。完成后由民政部门存档,作为婚姻关系的法定凭证。

二、婚姻纪念性记录册(参考)

若“申报册”为笔误或非正式用法,可能指向“婚姻纪念册”,即记录从恋爱到结婚全过程的图文画册。这类册子通常包含:

区分建议

如需进一步了解婚姻登记的具体流程或纪念册设计,建议补充所在地区或具体场景信息。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

半乳多糖保安队乘法公理程控位置指示器磁电方位醋葡醛内酯电力操练法发光菌法律援助协会反向电阻高蛋白高真空整流管华尔兹舞环形信息组角进颈前区科德曼氏三角块移动硫代双乙醇理想滤波器挛虫亚目颅纵裂柠檬树刨刃氰化处理沙封使饱和填料硫化胶同步工资微享利