月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

合同有效期限英文解释翻译、合同有效期限的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 contract life

分词翻译:

合同的英语翻译:

contract
【化】 contract; pact
【经】 compact; contract

有效期限的英语翻译:

【计】 useful-life
【化】 life span; valid period
【经】 expiration date; expiring date; expiry date; term of validity
valid period

专业解析

合同有效期限(Term of Validity)指合同条款具备法律约束力的时间范围,通常由生效日期(Effective Date)和终止日期(Termination Date)共同界定。根据《中华人民共和国民法典》第502条,依法成立的合同自成立时生效,但当事人可约定附期限或附条件生效。该期限包含以下三层含义:

  1. 法定框架与约定自由

    合同有效期的设定需符合《民法典》第160条关于附期限法律行为的规定,同时允许双方协商具体时间节点。例如国际贸易合同中常见的"Time is of the essence"条款,即强调期限的严格性(参见Cornell Law School对实质性条款的解读。

  2. 效力延伸机制

    自动续约(Automatic Renewal)与终止触发条件(Termination Triggers)是期限条款的核心内容。美国《统一商法典》§2-309(2)规定,未明确约定终止方式的合同,需提前合理时间发出终止通知。

  3. 跨境效力差异

    英美法系中"Duration Clause"通常要求明确约定终止权行使方式,而大陆法系更强调诚实信用原则下的默示延期可能(参考联合国国际贸易法委员会对合同终止的案例汇编。

实务中建议采用“生效日期+期限计算公式”的双重约定模式,例如:"This Agreement shall commence on [Start Date] and continue for [X] years unless earlier terminated in accordance with Section [X]." 该表述方式被国际律所Clifford Chance列为标准条款范本。

网络扩展解释

合同有效期限是指合同从生效到终止的时间段,在此期间内合同对双方具有法律约束力。以下是详细解释:

一、基本定义

合同有效期限是合同生效与终止的时间范围,明确双方权利义务的存续期间。根据《民法典》,其核心在于“生效”和“终止”两个时间节点,通常与合同履行期一致,但附期限合同可能存在有效期间长于履行期间的情况。

二、确定方式

  1. 明确约定

    • 具体日期:如“2025年1月1日至2026年12月31日”。
    • 签字生效:自签署之日起生效,至某特定日期终止。
    • 事件完成:以某项任务或条件达成作为终止标志(如项目验收通过)。
  2. 未明确约定时

    • 若合同未规定终止时间,通常以主要义务履行完毕为终止标准。
    • 双方可协商补充有效期限,但需达成一致。

三、法律依据与特殊情形

四、法律效力与注意事项

五、常见问题

如需具体案例分析或法律条文细节,可进一步查阅《民法典》相关条款或咨询专业律师。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

白细胞衰老期濒死状态不独财迷持续骶管无痛法初始输入表浮动区氟碳树脂改名跟随电流锅炉油海运业汉字整字键盘红外胶片混碾砂加固用绷带假脑膜炎碱熔法击穿的静定精神恋爱经营协议可可壳邋遢的硫酸根五氨合高钴盐轮流换班脉冲电弧熔接苜蓿叶状天线葡萄庚酸红霉素所有权证据