月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

合同当事人关系英文解释翻译、合同当事人关系的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 privity of contract

分词翻译:

合同的英语翻译:

contract
【化】 contract; pact
【经】 compact; contract

当事人的英语翻译:

party
【经】 parties; party

关系的英语翻译:

relation; relationship; appertain; bearing; concern; connection; term; tie
【计】 relation
【医】 rapport; reference; relation; relationship

专业解析

合同当事人关系(Contractual Privity)指在合法协议约束下,具有对应权利义务的缔约方形成的法律关系。根据《中华人民共和国民法典》第464条,合同是民事主体设立、变更、终止民事权利义务关系的协议,其核心在于当事人意思表示一致。

从法律构成看,该关系包含三大要素:

  1. 主体适格性:当事人须具备完全民事行为能力,企业法人需持有有效营业执照(参考《民法典》第18、57条。
  2. 对价关系:英美法系中称为"consideration",即各方需提供具有经济价值的交换物(Black's Law Dictionary, 11th ed.。
  3. 相对性原则:权利义务仅约束缔约方,第三方不受直接约束,此原则在经典案例Tweddle v. Atkinson (1861)中确立。

在国际贸易实践中,《联合国国际货物销售合同公约》(CISG)第14条明确要求发盘需向特定人发出且内容确定,进一步规范了当事人关系的建立标准。中国最高人民法院司法解释(法释〔2020〕17号)则强调合同文本应作为认定当事人权利义务的主要依据。

该关系的解除需遵循法定程序,《民法典》第562条规定解除权行使须以通知形式达成,且不得损害国家与社会公共利益。对于涉外合同,当事人可选择适用法律,但不得违反中国强制性规定(《涉外民事关系法律适用法》第41条。

网络扩展解释

合同当事人关系是指基于合同约定,在签订合同的各方之间形成的权利义务法律关系。以下从不同角度详细解释:

一、基本定义

合同当事人关系是民事主体之间通过协议设立、变更或终止民事权利义务的法律关系。其核心特征包括:

  1. 主体平等性:合同双方或多方具有平等的法律地位(、)
  2. 意思自治性:基于当事人共同意思表示形成
  3. 法律约束性:依法成立的合同受法律保护

二、构成要素

根据民法典规定,包含三个核心要素:

  1. 主体:即合同当事人,包括债权人(权利方)和债务人(义务方),双方地位可随合同履行互换(、)
  2. 内容:主要指合同债权和债务,如支付货款、交付货物等具体权利义务(、)
  3. 客体:指向的特定行为,如买卖合同中标的物交付行为

三、相对性原则

这是合同关系的核心特征,包含三个层面:

  1. 主体相对性:权利义务仅约束合同当事人,不涉及第三方
  2. 内容相对性:请求权只能由合同当事人行使
  3. 责任相对性:违约责任仅在缔约方之间承担

四、法律依据

根据《民法典》相关规定:

五、特殊情形

  1. 无效情形:无民事行为能力人签订的合同无效
  2. 身份协议例外:婚姻、收养等身份关系协议不适用合同法

注:如需了解具体合同条款设计或纠纷处理建议,可查阅、、的原始法律解析。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

氨苯丁酯安福消肿膏八迭球菌尿本底噪声苯偏三酸鼻甲迷路操作功能描述冲压填料传号电波电紧张效应二异丙巴比土酸发出溅声肥厚性胸膜炎过程模式过程数据假人极大元经营预算的编制扩展函数淋巴组织破坏氯醌脑松软内旋转斜视普兰赛绿强力疗法氰亚铂酸钡燃烧压力三硝基酚盐铁类酮臭败