
land; rivers and mountains; territory
"河山"作为汉语经典地理意象词汇,在汉英词典中具有三层递进含义:
一、地理实体概念 《现代汉语词典》(第7版)定义为"河流与山脉的合称",对应英文直译"rivers and mountains"。该词常以并列结构出现,如《汉英综合大辞典》收录的"名山大川,锦绣河山",英译作"famous mountains and great rivers, splendid land"(商务印书馆,2003)。
二、国家疆域象征 在政治语境中引申为国土的代称,《汉语大词典》指出其源自《史记·高祖本纪》"河山以东强国六",牛津汉英词典译为"national territory"。如经典例句"保卫祖国河山"在《新世纪汉英大词典》中英译为"defend the motherland's territory"(外语教学与研究出版社,2016)。
三、文化记忆载体 北京大学语言学教授陆俭明在《汉语词汇与文化》中指出,该词承载着"地理实体—政治疆域—文化认同"的三重语义演变(北京大学出版社,2019)。《唐诗三百首英译》将杜甫"国破山河在"译为"Though a country be sundered, hills and rivers remain",展现其文化韧性内涵。
现代双语词典如《新时代汉英大词典》特别标注其修辞用法,指出"河山"常与"锦绣""壮丽"等形容词搭配,构成具有中华文化特质的固定表达(商务印书馆,2020)。在跨文化翻译中,建议保留"he shan"音译并辅以注释,以传递文化负载词的深层意蕴。
“河山”一词是中国古代对疆土或国家的象征性表达,其含义可从以下角度详细解析:
“河山”原指河流与山脉(),后引申为国家疆域或领土。例如《战国策》提到“河山之险”,即强调地理屏障对国家的重要性()。
如需进一步了解词语的古代用例,可参考《战国策》《史记》等文献,或查阅汉典网()、沪江词典()的详细释义。
饱和指数不屈服的菜炖牛肉电话型网络独一无二的样本反馈变量副产品再加工成本光适应的回流型挡板钾碱醇液激光诱导荧光肌活组织检查鸡脚螨快速存取生成程序劳动资金肋骨性的尿道上裂逆边牛磺胆酸破窗而入的窃贼驱动信号妊娠性口炎三溴化甲基锡商人银行射击的砷镜失效数据聚合缩略的通用格式