月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

核定认股数和应缴股款通知书英文解释翻译、核定认股数和应缴股款通知书的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 letter of allotment

分词翻译:

核定的英语翻译:

check and ratify
【经】 vouch

认股的英语翻译:

【经】 subscription for shares; subscription register; subscriptions

数的英语翻译:

a few; count; enumerate; fate; frequently; list; number; numeral; numeric
reckon; repeatedly; serveral
【计】 crossing number; N
【医】 number
【经】 number

和的英语翻译:

and; draw; gentle; kind; mild; harmonious; mix with; sum; summation
together with
【计】 ampersand
【医】 c.; cum

应的英语翻译:

answer; echo; ought to; should; promise; respond; grant; deal with; suit

缴的英语翻译:

capture; hand in; hand over; pay

股的英语翻译:

ply; section; share in a company; stock; strand; thigh
【医】 femora; femur; mero-; thigh
【经】 section; share

款的英语翻译:

entertain; fund; paragraph; sincere
【法】 item; sub-paragraph; sub-section

通知书的英语翻译:

advice note; notice
【化】 note; notice
【经】 advice; notification

专业解析

核定认股数(Authorized Share Subscription)

核定认股数指公司在增资扩股或发行新股时,经股东大会或相关监管部门审核批准的股东可认购股份数量。这一数据通常基于公司章程、股东协议及《中华人民共和国公司法》的规定,确保股权分配符合法定程序和股东权益。例如,在公司定向增发中,核定认股数需明确写入招股文件,并经证监会备案后方可生效。

应缴股款通知书(Notice of Payable Share Capital)

应缴股款通知书是公司向股东发出的书面文件,载明股东需缴纳的股款金额、支付期限及账户信息。其法律依据包括《公司注册资本登记管理规定》,要求公司在股东认股后15个工作日内发出通知,并明确逾期未缴的法律后果(如股权比例调整或违约责任)。实务中,该通知书需加盖公司公章,并通过挂号信或电子邮件等法定送达方式传递,以确保法律效力。

关联性说明

两项术语均涉及公司资本运作的核心环节,直接关联股东权利义务及公司治理合规性。权威来源可参考中国证监会发布的《上市公司证券发行管理办法》及国家市场监督管理总局的《公司登记管理条例》。

网络扩展解释

“核定认股数和应缴股款通知书”是公司在股份发行过程中向认购方发出的正式文件,主要用于明确股东认购股份的具体数量及需缴纳的款项。以下是详细解释:

1.核定认股数

指公司根据股东认购申请及相关协议(如发起人协议)审核确认的股份数量。核定过程可能涉及以下因素:

2.应缴股款通知书

该通知书要求认购方在规定期限内缴纳与核定股数对应的款项,通常包含以下核心信息:

3.主要作用

4.常见使用场景

补充说明

若未按时缴纳,认购方可能面临股份取消认购资格或额外费用。实际操作中,此类通知书需符合《公司法》及公司章程要求,建议收到后仔细核对条款并及时完成支付。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

笨人边区标记阅读器比绍夫氏冠处理资源段驱动器对称态多种汇率二进制链防滑花纹沟肛尾神经耗水量喉阻塞缓冲寄存器化学稳定器混凝土铸件交互操作夹止调节扩音听诊器检查类空间的厘米流体阻力麦粉蛋白粒密集数据平刮刀设施记录水杨酸防腐法术语库四裂体的