估量英文解释翻译、估量的近义词、反义词、例句
英语翻译:
appraise; assess; estimate; measure; weigh up
【经】 measure; take stock of
分词翻译:
估的英语翻译:
appraise; estimate
量的英语翻译:
capacity; estimate; measure; mete; quantity; quantum
【医】 amount; dose; dosis; measure; quanta; quantity; quantum
【经】 volume
专业解析
"估量"是一个汉语动词,指根据已有信息、经验或标准,对事物的数量、规模、价值、影响等进行大致推算、判断或评价的过程。它强调的是一种非精确的、带有主观判断成分的测算或评估。
从汉英词典角度解释其详细含义:
-
核心含义:估算、衡量
- 估 (gū): 本义指估计、推算、揣测。来源:《现代汉语词典》(第7版),商务印书馆。
- 量 (liáng): 本义指用器具测定事物的长短、轻重、多少或其他性质,引申为衡量、比较。来源:《现代汉语词典》(第7版),商务印书馆。
- 合成词义: 将“估”的推算揣测与“量”的测定衡量相结合,表示一种基于一定依据(但不一定精确)的测算、评判或权衡行为。来源:《现代汉语词典》(第7版),商务印书馆。
-
对应的主要英文翻译:
- Estimate: 最常用的对应词,指根据不完整或不精确的信息进行推算或判断。来源:《牛津高阶英汉双解词典》(第9版),牛津大学出版社。
- Assess: 强调对价值、重要性、影响或性质进行评价或判断。来源:《柯林斯COBUILD高级英汉双解词典》,柯林斯出版公司。
- Evaluate: 指仔细考察以判断事物的价值、质量、重要性或程度。来源:《朗文当代高级英语辞典》(第6版),培生教育出版集团。
- Gauge: 指测量或估计某物的尺寸、数量、力量或感觉等。来源:《韦氏高阶英汉双解词典》,梅里亚姆-韦伯斯特公司。
- Appraise: 较为正式,尤指对价值(如财产)或质量进行专业评估。来源:《牛津高阶英汉双解词典》(第9版),牛津大学出版社。
- Measure: 虽然本义是精确测量,但在某些语境下也指衡量、评估(如影响、重要性)。来源:《现代汉语词典》(第7版)英译部分参考。
-
使用场景与例句:
- 估算数量/规模: “很难估量这次灾害造成的经济损失。” (It's hard to estimate the economic losses caused by this disaster.) 来源:参考现代汉语常用语料库。
- 评价价值/重要性: “他在公司发展中的贡献是不可估量的。” (His contribution to the company's development is immeasurable/invaluable.) 来源:参考现代汉语常用语料库。
- 衡量影响/后果: “我们必须充分估量这项决策可能带来的风险。” (We must fully assess the risks that this decision may bring.) 来源:参考现代汉语常用语料库。
- 权衡利弊/得失: “在做选择前,需要仔细估量各种方案的优劣。” (Before making a choice, one needs to carefully weigh the pros and cons of various options.) 来源:参考现代汉语常用语料库。
“估量”的核心在于基于一定依据进行非精确的推算、评判或权衡,其英文对应词需根据具体语境(是估算数量、评价价值、衡量影响还是权衡利弊)选择最贴切的词汇,如 estimate
, assess
, evaluate
, gauge
, appraise
或 measure
。它体现了人类在面对不确定性时进行判断的普遍认知过程。来源:综合《现代汉语词典》、《牛津高阶英汉双解词典》、《柯林斯COBUILD高级英汉双解词典》释义及用例分析。
网络扩展解释
“估量”是一个汉语动词,读音为“gū liáng”,指根据已有信息或经验对事物的大小、数量、价值、影响等进行大致推断或测算。其核心含义是“不完全精确的测量”,强调在信息有限或不确定的情况下进行判断。以下是详细解析:
1. 基本含义
- 字面拆分:“估”指估计、推测,“量”指测量、计算,合指通过推测与计算相结合的方式形成判断。
- 实际应用:常用于描述对抽象概念(如价值、损失、影响)或复杂事物(如风险、成本)的预测,例如:
- “这场灾害造成的损失难以估量。”(强调损失的巨大和不确定性)
- “他估量了一下任务的难度,决定寻求帮助。”(主观判断)
2. 词义辨析
-
与“估计”的区别:
- “估量”更强调通过综合因素(如数据、经验、直觉)进行系统性推断,常用于书面语境;
- “估计”适用范围更广,既可指粗略计算(如“估计价格”),也可用于口语化猜测(如“我估计他会来”)。
-
与“衡量”的区别:
- “衡量”侧重用明确标准(如数据、规则)进行比较,结果更客观;
- “估量”则带有主观性和模糊性,如“估量人心”隐含无法完全量化之意。
3. 常见搭配
- 否定形式:强调不确定性或难度,如“难以估量”“无法估量”。
- 抽象对象:多用于情感、价值、影响等,如“估量风险”“估量历史意义”。
- 固定表达:如“不可估量”(形容影响深远或价值极高)、“估量形势”(分析动态情况)。
4. 使用场景
- 学术与商业:用于风险评估、市场预测等需要综合判断的领域。
- 日常生活:如估量时间、成本或他人意图(例:“我估量他话中有话”)。
- 文学表达:增强描述的生动性,如“月光洒下不可估量的温柔”。
5. 近义扩展
- 同义词:估算、推测、忖度、揣度。
- 反义词:确定、精准计算、实证。
通过以上分析可知,“估量”是一个兼具理性推断与主观判断的词汇,适用于信息不完整时对复杂事物的推测。其语境多与抽象概念相关,且常隐含结果的不确定性。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
编辑位裁缝踝初始迭代二年生植物放射剂量测定法放射剂量仪肥厚性鼻炎腹带负晶体共调聚物过境的固有动力粘度花生四烯酸回转磁耦合器聚合物拒绝意见报告书考古学的可变大小项溃烂性皮炎离子排斥分配色谱法尿囊样的啮毛虱镍铁线匹配杆妻子财产权三轴参照系私营公用事业的特性基调解法图象缺陷