月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

被告口供英文解释翻译、被告口供的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 testimony of the accused

分词翻译:

被告的英语翻译:

defendant; indictee; the accused
【经】 respondent

口供的英语翻译:

affidavit
【法】 alleged confession; oral confession; testimony; verbal confession

专业解析

被告口供的法律释义与英译解析

一、中文法律定义

“被告口供”指刑事诉讼中,犯罪嫌疑人或被告人就案件事实向司法机关作出的有罪陈述或辩解。根据《中华人民共和国刑事诉讼法》第五十五条规定,仅有被告人口供而无其他证据的,不能认定被告人有罪;但若口供与其他证据相互印证,则可作为定罪依据。其核心特征包括:

  1. 主体特定性:仅由犯罪嫌疑人或被告人作出;
  2. 内容双重性:可能包含认罪供述或无罪/罪轻辩解;
  3. 程序法定性:需通过讯问笔录、庭审陈述等法定形式固定。

二、权威英文对应术语

在英美法系中,“被告口供”的精准对应概念为:

三、术语使用差异警示

需注意汉英术语的法律文化差异:

四、学术参考文献

  1. 《元照英美法词典》定义"confession"为:"刑事被告人就犯罪事实所作的承认",强调其证据效力需排除胁迫情形(北京大学出版社,2013年版)。
  2. 《中华人民共和国刑事诉讼法》第五十五条、第一百二十条(口供收集规范),全国人大立法,2024年修正版。

注:法律术语翻译需结合具体语境,建议实务中参考权威法律数据库(如北大法宝、Westlaw)比对判例。

网络扩展解释

“被告口供”是刑事诉讼中的重要法律术语,指被告人在案件审理过程中就案件事实所作的陈述。根据相关法律解释和司法实践,其含义及特征可概括如下:

一、核心定义

被告口供(即“被告人供述和辩解”)包含两类内容:

  1. 供述

    • 指被告人承认自己有罪的陈述,具体形式包括自首、坦白或对犯罪过程的详细承认。
    • 例如:在徐某故意杀人案中,被告人当庭承认犯罪事实并描述作案细节(参考)。
  2. 辩解

    • 指被告人主张自己无罪或罪轻的陈述,具体表现为否认指控、反驳证据或提出从轻/减轻处罚的申辩。
    • 例如:被告人可能提出不在场证明或主张正当防卫(参考)。

二、法律地位与使用原则

  1. 证据属性
    口供属于法定证据类型,但需经查证属实才能作为定案依据。根据《刑事诉讼法》,仅有口供而无其他证据时,不得认定被告人有罪。

  2. 区分阶段称谓

    • 在侦查、审查起诉阶段称为“犯罪嫌疑人供述”;
    • 提起公诉后则称为“被告人口供”(参考)。
  3. 司法机关的审查义务
    对被告人的辩解,司法机关需结合物证、书证等其他证据综合判断其真实性,避免片面采信(参考、)。

三、实务中的典型情形

法律提示:口供的效力受严格限制,司法机关必须坚持“重证据、不轻信口供”原则(参考)。若需进一步了解具体案例或法律依据,可查阅相关判决书或《刑事诉讼法》第五十五条。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿齐特林邓-伯二氏征法沙吉尔氏神经痛非均质浮动辅翼链系复合质面高频抗流圈工资总额的计算谷酰胺酶后验损失滑液囊周炎会计打字员交变次数军医队卡法树脂雷达照明两便利新纳明买办酶动力学囊腔闭合青铜色蜂窝织炎奇异值分解热性脉散装装运商标专有权书局瞬变期塔勒曼氏疗法外鞘