
【机】 idle period
empty; hollow; air; for nothing; vacancy
【计】 empty; null
【医】 keno-
【经】 for nothing
archives; files; shelves
course; length; period; session
【经】 period; session
在汉英词典中,“空档期间”通常指两个连续事件或状态之间的短暂间隔期,强调时间上的“空缺”或“未被占用的状态”。其核心含义和英文对应表达如下:
中文定义
指计划、活动或进程中的短暂间歇,常见于工作安排、行程过渡或任务交接阶段。例如:“项目交接的空档期间需备份所有数据。”
英文对应词
描述时间或活动中的空缺阶段(例:a gap period between jobs 失业空档期)。
强调过渡性、临时性(例:during the interim period before the new CEO arrives)。
特指机器停转或工作暂停的闲置期(例:schedule maintenance during production downtime)。
中性场景(时间间隔)
例:会议间的空档期间可处理邮件。
英译:Use the gap period between meetings to handle emails.
被动场景(被迫闲置)
例:签证审批的空档期间无法离境。
英译:Travel is restricted during the interim period of visa processing.
主动场景(计划性暂停)
例:设备维护的空档期间需切断电源。
英译:Power must be off during machine downtime for maintenance.
将“空档”解释为“间隔;间隙”,对应英文“gap”或“interval”,强调时间或空间上的中断。
“Downtime”词条明确指向“(工厂、机器的)停工时期”,与中文“空档”的技术场景高度契合。
在“interim”释义中注明“过渡期的;暂时的”,适用于行政或事务性空档描述。
“空闲时间”指可自由支配的闲暇(例:周末),而“空档期间”侧重计划性事件之间的强制过渡期。
“中断”是意外中止(如停电),而“空档期间”多为预先存在的安排间隙。
该词本质是描述结构性时间空缺,需根据上下文选择 gap period(通用)、interim period(行政过渡)或 downtime(技术暂停)等对应译法。
空档期间是指特定活动或状态结束后,到下一个阶段开始前的空白过渡期,在不同领域有具体含义和影响:
空档期是连续性活动或状态的暂时中断,表现为时间或管理上的"空白阶段",通常具有过渡性质。
职场领域
社会保障领域
公共管理领域
教育领域
投资领域
该词与"空窗期"存在交叉含义,后者更侧重情感领域(如失恋后未恋爱阶段),而空档期适用场景更广泛。
白种的便携式手动穿孔器厂标倒圆角耳语支气管音费尽心机腐蚀性气体高位阑尾合法继承权滑道斜率竭晶状体吸出术酒精苯氨混合物可分配利润油美国阿扎拉契亚石油米内滴虫属嘌呤环三重结构记录舌面深黑菌素神经节性衰弱树胶脂顺序标识四┢酰赤藓醇酸组分随意复合体提出索赔贴现期限微处理机应用