月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

开庭通知英文解释翻译、开庭通知的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 notice of trail

分词翻译:

开庭的英语翻译:

hold a court; open a court session; sitting
【法】 court in session; hold a court; open a court; session; sitting

通知的英语翻译:

inform; give notice; notify; send word; circularize; message; notice
a circular letter
【计】 notify
【经】 advice; advise; communicate; notification; notify

专业解析

在汉英法律术语体系中,"开庭通知"对应的规范译名为"Court Hearing Notice"或"Summons to Court",指司法机关依据法定程序向诉讼参与人发出的正式文书,载明案件审理的时间、地点及权利义务。其核心要素包含:

  1. 法律属性

    根据《中华人民共和国刑事诉讼法》第182条,法院应在开庭前10日将起诉书副本送达被告人,并告知合议庭组成人员、开庭时间等程序信息(来源:全国人民代表大会法律库)。

  2. 内容要件

    须明确标注案号、当事人身份、法庭地址、出庭时间及未到庭后果,如《最高人民法院关于适用〈中华人民共和国民事诉讼法〉的解释》第227条规定的缺席审判规则(来源:最高人民法院司法解释汇编)。

  3. 域外法系对照

    普通法系中的"Notice of Trial"具有相似效力,美国《联邦民事诉讼规则》Rule 40要求通知须包含陪审团审理声明(来源:Cornell Legal Information Institute)。

该术语在权威法律辞书中定义为:"A written directive issued by judicial authorities to inform litigants of trial commencement details, bearing legal consequences for non-compliance"(来源:Black's Law Dictionary, 11th ed.)。

网络扩展解释

根据中国相关法律及实务操作,“开庭通知”是法院在案件审理前向诉讼参与人发送的法律文书,用于告知开庭时间、地点及参与要求。以下是具体解释:

一、定义与法律依据

  1. 定义
    开庭通知是法院在开庭前向当事人、证人、鉴定人等诉讼参与人发出的正式文件,明确案件开庭的案由、时间、地点及需参与的诉讼活动类型。

  2. 法律依据

    • 《民事诉讼法》第一百二十二条:法院应在开庭3日前书面通知当事人和其他诉讼参与人,公开审理的还需公告当事人、案由及开庭信息。
    • 简易程序案件可通过电话、短信、邮件等简便方式通知,但需当事人确认收到,否则不得缺席判决。

二、内容要素

  1. 基本信息
    包括案由(案件类型)、开庭时间、地点,以及要求参与的诉讼活动(如举证、质证等)。

  2. 法律后果提示
    通知经合法送达后,受送达人需按时到庭,无故缺席可能影响诉讼权利(如被告缺席可缺席判决)。

三、送达要求

四、公开审理的特殊要求

对公开审理的案件,法院需提前公告当事人姓名、案由、时间及地点,以便公众旁听。

开庭通知是保障诉讼程序合法性的重要环节,其内容和形式需严格遵循法律规定。当事人收到通知后应妥善准备,确保准时参与,避免不利后果。如需进一步了解送达细节,可参考《民事诉讼法》相关条款或咨询法律专业人士。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

补空肥大不足额道槽灯塔管东欧的放射痛反式衍生物麸酪蛋白辅助车间骨盆横韧带红藻胶混笆体加速度像甲氧苯氨基吉培福林灵活的信托另外流线分析女狱卒偶数单元胚神经孔热凝固术色谱分离箱实证收益的延期确认法兽疫流行性角膜结膜炎双房的丝网的韦伯氏腺