月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

开始新列英文解释翻译、开始新列的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【计】 start new column

分词翻译:

开始的英语翻译:

begin; start; enter; birth; initiate; launch; proceed; set out
【计】 begin
【医】 initiation; onset
【经】 commence; start

新的英语翻译:

fresh; new; up-to-date
【化】 meso-
【医】 meso-; neo-; nov-

列的英语翻译:

arrange; kind; line; list; row; tier; various
【计】 COL; column
【医】 series

专业解析

"开始新列"在汉英词典中具有多维度的语义内涵,其核心含义可根据语境分为以下三类:

一、排版术语 指文档编辑或印刷排版中创建纵向内容区块的行为,对应英文翻译为"start a new column"。该用法常见于文字处理软件操作指南,如《现代汉语词典(第7版)》将其定义为"在页面中划分独立纵栏进行内容编排的行为"(来源:商务印书馆官网)。在学术论文格式规范中,双栏排版时使用分列符的操作即属于典型应用场景。

二、项目管理术语 在商业领域引申为启动项目新阶段,英文表述为"initiate a new phase"。牛津汉英双语词典(Oxford Chinese Dictionary)收录该词条时特别注明其项目管理语境下的特殊含义,指"将复杂任务拆解为不同模块分别推进的工作方法"(来源:Oxford Languages数据库)。这种用法常见于敏捷开发框架中的迭代管理文档。

三、隐喻用法 作为生活哲学术语时,其比喻义对应"embark on a new chapter",强调人生阶段的主动转变。剑桥汉英词典(Cambridge Chinese-English Dictionary)在词条注释中引用了存在主义哲学视角,认为该短语蕴含着"打破既有模式,重构发展轨迹"的深层语义(来源:剑桥词典在线版)。这种用法在跨文化交际研究中被频繁引用,用以解释东方语境下的转型叙事特征。

网络扩展解释

“开始新列”是一个与排版、表格或数据处理相关的表述,具体含义需结合使用场景分析。以下是几种常见解释方向:


1.表格处理场景(如Word、Excel)

指在现有表格中新增一列的操作。例如:


2.编程与数据处理(如Python/Pandas)

在数据框中创建新列,通常指为数据结构添加新字段。例如:

import pandas as pd
df = pd.DataFrame({"A": [1, 2], "B": [3, 4]})
df["C"] = [5, 6]# 新增列"C"

3.排版与文本分栏

在文档排版中,可能指开启新的分栏布局。例如:


4.数据库操作

在SQL中,ALTER TABLE 语句可为表添加新列:

ALTER TABLE 表名 ADD 列名 数据类型;

若您有具体使用场景(如软件名称、代码环境),可提供更多细节以便进一步解答。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

板玻璃表征补充规章肠系膜淋巴结结核大角电磁振动给料机电洞移动率电离层散射器电枢式磁电机订货号反式全同立构复数数据结构浮渣收集装置寄生噪声开出日期卡塔格内氏综合征控制权蓝灰砂岩两手同利萝ě甙平衡组亲色的三极管使平送金簿贴合推压成型法外汇附加税