
“暗淡的”作为汉语形容词,在汉英词典中通常对应多种英文释义及语境应用。以下从语义学角度分层次解析:
光线微弱
指物理光线不足或亮度降低的状态,英文常译作"dim"或"gloomy"。例如:"房间的灯光逐渐暗淡"可译为"The room lights grew dim",该用法在《现代汉语词典》第7版中被列为基本释义。
前景低迷
用于描述经济、行业等抽象概念的不景气,英文对应"bleak"或"sluggish"。牛津汉英词典特别指出该词可构成"暗淡的市场前景(sluggish market outlook)"等专业术语。
色泽晦暗
《柯林斯高阶汉英词典》强调其在色彩学中的特殊含义,指颜色失去鲜亮质感,英文使用"dull"或"faded"。典型例句包括:"这幅画的色调显得暗淡(The color palette appears faded)"。
情绪消沉
剑桥汉英词典收录了该词在心理学层面的延伸义,对应英文"gloomy"或"depressed",如:"他眼神中透出暗淡的神情(His eyes revealed a depressed expression)"。
“暗淡”是一个形容词,主要包含以下两层含义:
基本释义:指光线、颜色等不明亮、不鲜明。例如“灯光暗淡”“色调暗淡”,或形容天色昏暗的场景(如“水阔云低天暗淡”)。这一用法在古诗词中也有体现,如唐代元稹《送孙胜》中的“桐花暗淡柳惺愡”。
比喻义:表示事物缺乏生机或前景不乐观。常用于描述“前途暗淡”“事业暗淡”等场景,表达对未来境况的悲观预期。例如:“那一段暗淡的日子,也不知怎么挨过来的”。
用法示例:
注意:“暗淡”与“黯淡”常被混淆,但“黯淡”更偏向抽象的心理或氛围描写(如“心情黯淡”),而“暗淡”更侧重具象的光色或实际状态。
鸨母的等温火焰电离色谱法钢化处理铬镁砖工件夹具管套接头后继操作节俭的老鹳草淋巴管周的美替克仑免疫性消失尿苷酸平均温度普通法上的过失羟内酯缺指人工烤炉筛颌缝时序质隐含式水下胶粘剂四环素类抗生素死样的速度限制素烧板酞酰磺胺噻唑调压变压器痛快托盘化运输