雷霆万钧英文解释翻译、雷霆万钧的近义词、反义词、例句
英语翻译:
as powerful as a thunderbolt
分词翻译:
雷的英语翻译:
mine; thunder
【电】 thunder
万的英语翻译:
a great number; by all means; myriad; ten thousand
【医】 myria-
专业解析
雷霆万钧(léi tíng wàn jūn)的汉英词典释义
中文释义
“雷霆万钧”形容威力极大或气势磅礴,不可阻挡。“雷霆”指霹雳、疾雷,“万钧”指古代重量单位(一钧约30斤),合喻如雷霆之威、万钧之重,多用于形容力量、声势或影响极其巨大。
英文翻译
As powerful as a thunderbolt 或 with the force of a thunderbolt,强调压倒性的力量或冲击力。
例:The policy was implemented with the force of a thunderbolt.(该政策以雷霆万钧之势推行。)
出处与典故
源自《汉书·贾山传》:“雷霆之所击,无不摧折者;万钧之所压,无不糜灭者。”原喻帝王威权,后泛喻不可抗拒之力。
权威参考来源
- 《现代汉语词典》(第7版):定义“雷霆万钧”为“形容威力极大,无法阻挡”。
- 《汉英大词典》(第三版):收录英译“as powerful as a thunderbolt”及例句。
- 中国社会科学院语言研究所《成语源流大词典》:详述其历史演变及语义扩展。
用法示例
- 中文:改革之势如雷霆万钧,席卷全国。
- 英文:The reforms swept across the nation with devastating force.
网络扩展解释
“雷霆万钧”是一个形容威力极大、不可阻挡的成语,以下为详细解释:
一、基本含义
- 字面解析:霆指急雷,钧是古代重量单位(一钧为三十斤)。整体比喻如雷霆般迅猛、万钧之重叠加的威力,常用于形容力量或气势极其强大,具有压倒性态势。
二、出处与典故
- 最早来源:出自西汉贾山《至言》:“雷霆之所击,无不摧折者;万钧之所压,无不糜灭者。”。贾山以此劝谏汉文帝广开言路,强调集思广益可使国家强盛如雷霆万钧之力。
- 近代引用:梁启超在《过渡时代论》中用“雷霆万钧之能”比喻变革所需的强大力量。
三、用法与示例
- 语法结构:主谓式,多作宾语或定语。
- 例句:
- 军事场景:“我军挟雷霆万钧之势,一举攻破敌方阵地。”。
- 自然现象:“瀑布飞泻如雷霆万钧,气势惊人。”。
四、近义词与反义词
- 近义词:排山倒海、雷厉风行、大张旗鼓。
- 反义词:和风细雨、温文尔雅、微乎其微。
五、延伸理解
- 文化意义:该成语不仅用于具象的物理力量,也可形容思想、政策等抽象事物的影响力,如“共产主义思想以雷霆万钧之力席卷全球”。
如需更多例句或典故细节,可参考上述来源中的完整内容。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
表示谢意标志染料恶行废话连篇肥胖性呼吸困难海事私法合法母亲后窝磺胺┭唑荒淫的呼吸色素空间反演馈赠氯化挥发法氯金酸盐莫雷希氏现象脑桥支农业的膨胀圈启动键起来散工神经反应测定器史密斯维克氏手术双层积分电容它特别留置权特约商店填入工作表