月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

拉皮条英文解释翻译、拉皮条的近义词、反义词、例句

英语翻译:

pimp; procurer

相关词条:

1.Ponce  2.pander  

分词翻译:

拉的英语翻译:

pull; draw; drag in; draught; haul; pluck
【机】 pull; tension; tractive

皮的英语翻译:

hull; husk; leather; naughty; peel; skin; surface; tegument
【医】 commune integumentum; Cort.; cortex; cortices; cutis; derm; derma-
dermat-; dermato-; dermo; integument; integumentum; skin

条的英语翻译:

bar; item; order; strip; twig
【化】 bar
【医】 stick; streak; strip

专业解析

“拉皮条”在汉英词典中的核心释义为:通过非法中介行为促成性交易活动,对应的英文翻译为“pimping”或“procuring”。《新时代汉英大词典》(商务印书馆,2004)明确标注该词指“为卖淫者与嫖客牵线并从中牟利”,其行为性质违反《中华人民共和国治安管理处罚法》第六十七条。

从语言学角度分析,“拉皮条”属于汉语隐语系统,通过“皮条”(原指皮革制品)的隐喻转化,暗指非法性交易中介。牛津大学出版社《汉英大词典》特别指出,该词在英语中对应的“pander”一词源自古希腊神话人物Pandarus,特指促成他人不正当关系的中间人。

司法实践中,中国最高人民法院司法解释(法释〔2017〕13号)将“拉皮条”行为归类为组织卖淫罪的从犯行为。值得注意的是,现代法律文本多采用“介绍卖淫”作为正式术语,而“拉皮条”仍保留在民间口语及文学作品中,如老舍《骆驼祥子》曾用此词反映旧社会底层生存状态。

网络扩展解释

“拉皮条”是一个汉语贬义词,主要含义和相关信息如下:


词语定义

  1. 核心含义
    指在非正常关系中牵线搭桥,促成不正当男女关系或非法交易的行为。常见于性交易中介,也泛指通过不正当手段谋取利益的中介活动。

  2. 延伸场景
    在涉及权钱交易、灰色利益输送等场合,该词也可比喻为“暗中操作、绕过正规途径的中间人行为”。


词源与典故


法律与社会评价

  1. 违法性质
    现代法律中,“拉皮条”通常涉及组织卖淫、介绍卖淫等犯罪行为。根据情节轻重,可能被判处1年以上有期徒刑及罚金,严重者刑期可达5年以上。

  2. 社会角色
    从事者被称为“皮条客”“马夫”或“三七仔”(台湾地区),他们通过抽成或佣金获利,但剥削性工作者并承担高风险。


使用注意事项


如需更详细的法律判例或历史考证,可参考《海上花列传》原文或刑法相关条款。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿尔新蓝8GX本年到期的长期债务边界不可侵犯表意文字研究闭合用户博士后的达尔文-福勒方法大雷雨档案电解质强度定位觉障碍反强磁性分接分析矿物刮砂固定构型行使海商法上的留置权钾电导克尔材料量筒陆际海匹配问题热离子二极体乳杆菌族生熟食物赦书十八碳炔烯醇酸死后无嗣速食脱机转换