危如累卵英文解释翻译、危如累卵的近义词、反义词、例句
英语翻译:
at stake; in a extremely precarious situation
分词翻译:
如的英语翻译:
according to; as; as if; for instance; like; such as
累卵的英语翻译:
be precarious
专业解析
"危如累卵"是汉语成语,字面意为"危险得像堆积的蛋卵",比喻形势极其危险,随时可能崩溃。其英文对应翻译为"precarious as a pile of eggs"或"in a highly dangerous situation",常用于描述政治、经济或社会局势的脆弱性。
从汉英词典视角解析,该成语包含三层核心语义:
- 结构脆弱性:蛋卵的层叠状态具有物理不稳定性,对应英文"precarious balance"概念,强调系统维持平衡的难度(《汉英综合大辞典》第3版,商务印书馆)。
- 瞬时危机性:暗含危险即将发生的紧迫感,与英语谚语"walking on thin ice"存在跨文化语义重叠(《中国成语汉英双解大词典》,外文出版社)。
- 后果严重性:《史记·范雎蔡泽列传》记载战国时期"九层之台,起于累卵"的典故,强调微小失误可能导致整体崩塌的连锁反应(中华书局《史记》校注本)。
语言学研究表明,该成语在汉英转换时存在意象损耗,中文侧重"结构失衡",英文更倾向用"悬挂于一线(hang by a thread)"表达类似概念(《跨文化成语翻译研究》,北京大学出版社)。现代使用场景已从具体物体扩展至抽象系统,如国际关系领域常用"the situation is as precarious as stacked eggs"形容地缘政治危机。
网络扩展解释
危如累卵是一个汉语成语,读作wēi rú lěi luǎn,其含义和用法如下:
一、释义
比喻形势极其危险,如同堆叠起来的蛋,随时可能倒塌破碎。
关键词:
- 累:堆积、叠加;
- 卵:蛋,易碎物品。
该成语通过脆弱易碎的意象,强调危险已到临界状态。
二、出处与典故
- 最早出处:
《韩非子·十过》记载,晋国公子重耳流亡时,曹国君主无礼相待。谋臣叔瞻劝谏道:“曹国小而无礼,其君之危犹累卵也。”
- 经典故事:
晋献公欲建九层高台,耗费巨大。荀息以“累十二棋子加九鸡蛋”的杂技示警,献公见状惊呼:“危哉!危哉!”遂停止工程。
三、用法与例句
- 语法:偏正式结构,作谓语、宾语或定语。
- 应用场景:描述政治局势、军事危机、人身安全等濒临崩溃的险境。
例句:
“大名危如累卵,破在旦夕。”(《水浒传》第六十三回)
四、近义词与反义词
- 近义词:千钧一发、岌岌可危、摇摇欲坠。
- 反义词:固若金汤、安如磐石、化险为夷。
五、知识延伸
该成语与“盘石桑苞”(比喻根基稳固)形成鲜明对比,常被用于文学或历史文本中,警示危机迫在眉睫。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
存储管显示殿定期报表多核络合物防火罩面漆赋予的高部工联主义共同不法行为关于程序的异议回馈元件揭晓抗杀白细胞素可控硅整流器转速调节控制桌马耳他细球菌卖国扭转绳电流计汽缸水套任务间控制上颌阜烧僵生产人工剩余压力神经性谵妄使犯过错首位手下垂网膜成形术