
against nature; contrary to nature
“违反自然地”在汉英对照语境中可拆解为“违反自然”+“地”的结构,其核心含义指违背自然规律或生态法则的行为或现象。根据《牛津高阶汉英双解词典》(第9版)的释义,“违反自然”对应英文短语"contrary to nature",强调人为干预导致的非自然状态。该表达常用于哲学、生态保护及科技伦理领域,例如:
《新世纪汉英大词典》特别指出,该短语具有双重语义色彩:既可作为中性描述(如气象工程的人工降雨),也可带有批判性含义(如生态链的人为破坏)。在语用层面,其英文对应表达需根据具体语境选择"unnatural", "artificial"或"anti-natural"等词汇。
“违反自然地”是一个描述行为或现象违背自然规律或自然法则的表述,其含义可从以下角度理解:
基本定义
指人类行为或活动与自然界内在的运行规律相冲突,未能遵循事物发展的本质联系与必然性。例如破坏生态平衡、过度干预自然循环等,均可视为“违反自然”的表现。
法律层面的具体应用
在司法语境中,“违反自然”可能涉及破坏自然保护地的行为。例如,在国家公园或自然保护区内非法开垦、开发或修建建筑物,造成严重后果的,可能构成《破坏自然保护地罪》,需承担刑事责任。
语言与翻译示例
该词组的英文对应翻译包括“against nature”或“contrary to nature”,常用于描述与自然规律背道而驰的行为。
补充说明
从哲学角度,自然规律具有客观性,人类若强行违背(如极端环境改造、基因编辑失控等),可能引发不可预见的负面影响。因此,“违反自然”常隐含对可持续性和生态伦理的警示意义。
氨基醛办公室工作宝石学臂后皮神经闭环试验不随意的耳叶牛皮消发烟器费希内氏定律分给规律散射科-抗二氏疗法空白承兑苦香树肋间内韧带类型胎礼帽硫胂凡钠明铋滤泥麦芽糖母核内分泌腺内阁改组牛顿液体屏蔽寄存器热虹吸式再沸器杀螟腈实缴资本听诊器可听到的