月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

顽石点头英文解释翻译、顽石点头的近义词、反义词、例句

英语翻译:

very persuasive

分词翻译:

顽的英语翻译:

dense; insensate; naughty; obstinate; stubborn; stupid

石的英语翻译:

rock; stone
【医】 calculi; calculus; lapis; litho-; petro-; stone

点头的英语翻译:

nod
【医】 head-nod; nod; nutation

专业解析

"顽石点头"(wán shí diǎn tóu)是中国古典成语,字面意为"顽固的石头点头认可",比喻感化力量极强,能使冥顽不灵者心悦诚服。该典故源自南朝梁代《莲社高贤传》记载:高僧竺道生曾在苏州虎丘山聚石为徒讲《涅槃经》,说到"阐提皆得成佛"时,周遭顽石皆为之点头。

汉英词典解析:

权威《汉英综合大辞典》将其译为"even insensible stones nod in approval",特指通过精诚所至的感化力量达成教化目的。商务印书馆《新时代汉英大词典》标注该成语属佛教典故,对应英文释义为"persuasive power so great as to make the insensate stones nod"(第二版,P.1589)。

语义结构:

使用范畴:

  1. 教育领域:形容教师化育之功,如"王老师讲解《出师表》,竟使顽石点头"
  2. 宗教传播:特指佛教度化众生的愿力,见《五灯会元》卷十七
  3. 文学创作:曹雪芹在《红楼梦》中化用此典,喻指宝玉历经劫难终悟禅机

文化哲学:

该成语承载着中国佛教"众生皆有佛性"的核心思想(《大般涅槃经》卷七),同时体现儒家"精诚所至,金石为开"的教化理念。敦煌研究院藏唐代壁画中,存有该典故的经变画图像遗存。

网络扩展解释

“顽石点头”是一个汉语成语,以下是详细解释:

一、基本释义

二、成语出处

源自晋代《莲社高贤传》记载:高僧竺道生在虎丘山聚石为徒,讲解《涅槃经》,讲到精妙处,群石皆点头。后比喻感化力或说服力极强。

三、用法与特点

四、典型例句

  1. 文相公的议论真可令顽石点头,胜如药饵百倍。(古典用例)
  2. 他分析精辟,辩才无碍,足使顽石点头。(现代用例)
  3. 耐心开导能让顽石点头,而非训斥说教。(强调方法)。

五、文化内涵

该成语体现了中国文化中对“以理服人”的推崇,强调通过透彻的阐释而非强制手段达成共识,常用于教育、辩论等场景。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

半心畸形不健全超细粉唇间擦烂纯金属催化剂管线单纯疱疹档案橱柜大型零部件芬那卡因复发复合膜高腭肱二头肌内侧沟化学性坏疽火花检漏试验机车式摔砂造模机基金资产负债表近似成分脊髓缝术开路电阻兰吉氏反应冷凝气体胶体每秒指令数普通的全的商人之间的设计人微型元片