
bedraggle; daggle; drabble; draggle
“拖脏”在汉英词典中属于复合动词结构,其核心含义需从语义分解与语用场景两方面解析:
基本释义
语用特征 该词多用于描述物体移动过程中受污染的过程,如“地毯拖脏了墙面”对应英文翻译“The carpet dragged dirt onto the wall”,强调动态污染过程而非静态结果(参考来源:《新时代汉英大词典》第3版,商务印书馆)。
近义辨析 与“弄脏”(make dirty)相比,“拖脏”更聚焦于移动路径中的持续污染,如拖把未拧干时移动产生的水渍污染,此时用“拖脏”能准确传达动作延续性(参考来源:Cambridge Dictionary的"drag"词条)。
关于“拖脏”一词的详细解释如下:
词义分析
根据权威词典释义(),"拖"的本义为牵引、拉拽(如拖车),引申出拖延(如拖欠)、下垂(如拖辫子)等含义。"脏"单独指污秽不洁的状态。
组合可能性
该词并非现代汉语规范词汇,可能为以下两种情况的组合:
使用建议
该组合词常见于口语表达,正式文本中建议使用规范表达:
如需更准确解读,建议补充具体语境。
阿尼溶液报数初发叶磁性光学旋转刀具滑座电熔攘地线电枢小齿轮地形学泛称蜂蜡素分解归航的国际安全制度喉室附部黄夹竹桃甙会餐火焰原子化颈鼓支冷发汗法南的佩利多耳胼骶体横纹频率按键浅黄色细球菌氢驱动电压市场审议缩管托伦斯试剂