
【机】 blanch; blanching
employ; envoy; if; probe; send; use
clear; free of charge; in vain; pure; white; whiteness
【化】 leuco-; leuko-
【医】 albo-; leuco-; leuk-; leuko-
"使白"在汉英词典中属于复合动词结构,其核心含义可通过字源解析和语境应用两个维度阐释:
字源学解释
"使"在《说文解字》中被定义为"令也",强调引发动作的使动功能(来源:汉典)。"白"在甲骨文中象日光穿透物体之形,《释名》释作"启也",本义指事物显露后的澄明状态(来源:中国哲学书电子化计划)。二字结合构成"使+结果补语"结构,表示通过外力达成澄净状态。
语义分层解析
在《现代汉语词典》第七版中,"使白"包含三层递进语义:
该词在《牛津汉英大词典》中被译为"whiten; elucidate; purify",其语义场覆盖物质变化、认知明晰、精神升华三重领域(来源:Oxford Chinese Dictionary)。实际使用需根据宾语性质选择对应英文译法,如"使真相白"宜译作"elucidate the truth",而"使绢布白"则对应"bleach the silk"。
"使白"是由动词"使"和形容词"白"组成的短语,其核心含义是通过某种行为让事物呈现白色或变得更白。具体解释如下:
一、字词构成分析 • "使"表示促使、让某事物发生变化的动作; • "白"在汉语中有多重含义,既指白色这种颜色,也引申出"纯洁""清楚""空白"等抽象概念。
二、专业领域释义 在工业或化学领域,"使白"对应英文"blanch/blanching",特指通过物理或化学手段去除颜色杂质的工艺过程。例如:
三、文学修辞用法 在文学创作中,"使白"可引申为: • 澄清事实(如"自白书"中的表白) • 净化心灵(如"白璧无瑕"的象征) • 留出创作空间(如"空白画卷"的意境)
建议需要具体应用该词汇时,可结合《现代汉语词典》或《汉英科技大词典》查阅更专业的释义。
奥-雷二氏带标记原子布伦斯氏综合征处境困难处理程序长度促皮质素电子数据处理系统扼要的法麦尔氏法防漏熔接佛陀干燥装置海绵状细胞候补陪审团员环境疗法汇编测试会计科科长检索站假乳糜的精神救济基金抗致敏作用脲氮其他支付方法濡湿软化霎生骨胚组织守秘密贴现费用