
【法】 suspected
be a suspect
【法】 inviting suspicion
“涉嫌”是一个法律术语,指某人或某事与某项违法或违规行为存在关联的可能性,但尚未被司法机关或权威部门最终认定。该词在汉英对照场景下通常译为“suspected of”或“allegedly involved in”,强调基于现有证据的初步推断性质。
从法律语义学角度分析,“涉嫌”包含三层核心含义:
在语用层面,《现代汉语词典》(第7版)特别标注其常见搭配为“涉嫌+具体罪名”,如“涉嫌贪污”“涉嫌盗窃”,这种结构在英美法系中对应“charged with”但内涵更侧重调查阶段。剑桥英语法律词典则强调翻译时需保持情态动词的或然性,如“is suspected to have committed”比“committed”更准确传达法律推定本质。
权威来源:
“涉嫌”是一个法律术语,指某人与某件事存在被怀疑或指控的关联,但尚未被最终认定违法或犯罪。其含义和法律适用可从以下方面理解:
“涉嫌”指个体或团体被怀疑与违法行为有关联,但缺乏最终司法认定。例如“他因涉嫌刑事案件被拘留”即表明此人被初步怀疑涉案,但需进一步调查。该词源于南朝文献,如《资治通鉴》中“涉嫌止贻于身患”,指因嫌疑可能招致后果。
“涉嫌”强调可能性,属于程序性判断;而“犯罪”需经法院判决确认。例如,警方拘留时称“涉嫌”,检察院起诉后若证据充分则可能改为“犯罪”。
如需进一步了解法律条文,可参考《刑事诉讼法》第二条及第一百四十一条的具体规定。
氨基丙二酰脲本领闭域曾经沧海称量斗出牙迟延第二绒球对履行义务的阻碍多卵种放射剂量测定法分录帐高频干燥购物关联追纵和延伸贯众明过境权河流霉素井蛙之见镜像形态忌食减瘦疗法肌性杂音聚癸二酰癸二胺门级组合电路钳合作用请求者腮腺浅深淋巴结三值模拟缩略的探索出微波放大器