
【医】 attitude of inadequacy
impropriety; inadequacy; inaptitude; incapacity; ineptitude; infelicity
insufficiency; unsuitability
【经】 inadequacy
attitude; bearing; manner; air; comportment; mien; posture; presence
【医】 attitude
不适当态度的汉英词典释义及跨文化解析
"不适当态度"在汉英词典中通常指"inappropriate attitude",指个体在特定场合下表现出的不合时宜、不符合社会规范或文化预期的行为倾向。根据《外研社现代汉英词典》,该词强调行为与情境的错位性,例如在正式场合使用随意语言,或在跨文化交际中忽视对方文化禁忌。
从语言学角度,此类态度可能涉及语义偏差(如直译导致的误解)或语用失误(如语气与身份不符)。剑桥大学出版社的《跨文化交际研究》指出,态度适当性需结合语境、文化背景和权力关系综合判断,例如中文的委婉表达与英语的直接性差异可能引发认知冲突。
在心理学领域,美国心理学会(APA)将其归类为"情境适应障碍",表现为缺乏同理心或社会认知偏差。例如,过度自信在中文语境可能被视为"自负",而英语文化中可能更强调"自我肯定"的积极面。
参考资料
“不适当态度”指在特定情境下不符合礼仪、规范或期望的言行举止或心理倾向,通常表现为缺乏尊重、专业性或同理心。以下是具体解析:
“不适当态度”需结合具体情境判断,其本质是言行与场合需求的错位。通过增强情境意识和社交技巧,可有效避免此类问题。
苯基甲硅酸差分校正磁带文件大戟科大脑性双瘫蝶窦口二醣法定延误期间返回行程惯性离心力国内航道分界线含酒石酸的霍纳氏肌角叉菜胶机械焙烧炉聚变可调整螺丝攻劣币卖方样品霉菌学迷路走线算法耐酸离心泵前件推导弱脉三丙氧基硼声振荡身体紧张铜洗塔