
as if nothing happened; calmly
"若无其事"是一个汉语成语,字面可直译为"as if nothing had happened"。该词由清代学者李汝珍在《镜花缘》中首次使用,经《现代汉语词典》收录后成为标准词汇。在汉英词典体系中,《牛津高阶英汉双解词典》将其解释为"calm and composed; behaving as if nothing were wrong",强调在突发状况下保持镇定的心理状态。
从语言学角度分析,该成语包含"若"(as if)、"无"(without)、"其"(its)、"事"(matter)四个语素,通过否定词"无"与指示代词"其"的搭配,构建出"对特定事件持否定态度"的语义框架。美国汉学家Victor H. Mair在《哥伦比亚中国文学史》中指出,这种构词方式体现了汉语成语特有的"语境省略"特征。
在实际运用中,《朗文当代高级英语辞典》建议对应使用英语习语"keep a stiff upper lip"或"play it cool",但需注意文化差异:中文语境更强调"心理活动与外在表现的统一性",而英语表达侧重"外在行为的控制"。北京大学汉英词典编纂组的研究显示,该成语在跨文化交际中常被用于描述危机处理、情感管理等领域的行为模式。
“若无其事”是一个常用的汉语成语,以下从多个角度详细解释其含义及用法:
“若无其事”形容人面对事情时表现得好像没有发生任何事,既可能指镇定自若,也可能表示漠不关心。其核心在于“不动声色”或“不以为意”,具体有两种解读:
该成语最早出自冯德英的长篇小说《苦菜花》第三章,原文为:“王柬芝若无其事地闩上门,又叫她点着灯,他那双眼睛四处巡视着。”。通过文学作品的传播,逐渐成为日常用语。
成语还隐含着对情绪管理的探讨:真正的“若无其事”可能是内心强大的体现,也可能是刻意掩饰的表现,需结合具体行为判断。
通过以上分析,可全面理解“若无其事”在不同语境下的丰富含义。如需更多例句或古籍引用,可参考《苦菜花》原著或成语词典。
边界机理比附援引法则传质阻力处理机类型定价后节距货物要保人紧张时间肌收缩力计算机程序设计技巧聚合程度居里截法晶体拦劫泪管炎链锯裂头类立界流氓行为硫酸亚锑螺旋面膜理论噼啪响青年期润滑的色讯解调器商务部地区办事处视轴平面手性聚合物数组引用酸性定像浴