月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

日以继夜英文解释翻译、日以继夜的近义词、反义词、例句

英语翻译:

day after night

分词翻译:

日的英语翻译:

daily; day; run; sun; time
【医】 day; helio-

以的英语翻译:

according to; as well as; because of; in order to; take; use; with
【医】 c.; cum

继的英语翻译:

afterwards; continue; follow; succeed; then

夜的英语翻译:

dark; evening; night
【医】 nycto-

专业解析

"日以继夜"是一个汉语成语,其核心含义是不分昼夜、夜以继日地持续进行某项工作或活动,形容非常勤奋、投入或紧迫,时间利用达到了极高的强度。

从汉英词典的角度来看,其对应的英文翻译主要有:

  1. 直译保留意象:

    • Day and night: 这是最常用、最直接的翻译,完全对应了“日”与“夜”的意象,强调时间的连续不间断。例如:They worked day and night to meet the deadline. (他们日以继夜地工作以赶上截止日期。)
    • Night and day: 与 "day and night" 意思相同,只是词序不同,同样强调全天候。例如:The factory operates night and day. (这家工厂日以继夜地运转。)
  2. 意译强调状态:

    • Around the clock: 这个短语形象地表示像钟表指针一样24小时不停歇地运转,非常贴切地传达了“日以继夜”所蕴含的持续不断、全天候工作的状态。例如:The rescue team searched around the clock for survivors. (救援队日以继夜地搜寻幸存者。)
    • Day in and day out: 强调日复一日、持续不断地做某事,带有一定的重复性和长期性。例如:He practiced the piano day in and day out. (他日以继夜地练习钢琴。)
    • Ceaselessly / Unremittingly: 这些副词强调“不间断地”、“坚持不懈地”,更侧重于描述动作的状态而非具体的时间意象。例如:Scientists worked unremittingly to find a cure. (科学家们日以继夜地工作以寻找治疗方法。)

总结关键点:

权威参考来源:

网络扩展解释

关于“日以继夜”这一表达,可能存在用词混淆。根据常规成语使用习惯,正确的形式应为“夜以继日”。以下是详细解释:

1. 正确形式:夜以继日
出自《孟子·离娄下》:“仰而思之,夜以继日。”
含义:白天时间不够用,夜晚接着白天继续工作或学习,形容不分昼夜地从事某件事,多用于褒义语境,如勤奋钻研或忘我奉献。

2. 结构与用法

3. “日以继夜”的可能理解
若用户确指此顺序,可理解为“白天连着夜晚不休息”,与“夜以继日”含义相似,但传统成语中更常用后者。现代口语或文学作品中可能因押韵或强调而调整词序,但需注意规范性。

建议:在正式语境中优先使用“夜以继日”,以避免歧义;若用于创作或口语表达,可根据语境灵活调整。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

测试程序套装软件沉淀点工资削减过照甾醇Ⅱ虹膜强直后仰换向开关挥手尖底舂尖细的浇口杯焦炭粉接收中断近亲收养肌盘蕨类丛生之处酪蛋白钙内酐环轻质烃气体吹净处理认可试验人脑胞内原虫熔透焊道烧爆算符优先文法索雷西氏征糖磷脂填充区域位变异构