
fernery
【医】 filix; Pteris aqualina L.
be similar to; genus; kind; species
【医】 group; para-; race
break out; cluster; grow thickly; tuft
go; leave; of; somebody; something; this
deal with; get along with; locate; departmentalism
【经】 bureau; section
"蕨类丛生之处"是一个富有文学意境的汉语词组,其核心含义指蕨类植物密集生长的区域或地点。从汉英词典角度解析,该词组可拆解并翻译如下:
蕨类 (Jué lèi)
指蕨类植物(fern),属于维管植物中的一大类群,常见于阴湿环境,叶片常呈羽状分裂。
英译:fern / fɜːrn/
来源:《现代汉语词典》(第7版)对"蕨"的定义为"多年生草本植物,茎横生地下,羽状复叶";《牛津英汉双解词典》将"fern"译为"蕨类植物"。
丛生 (Cóng shēng)
形容植物密集生长、簇拥成片的状态。
英译:growing thickly / clustering
来源:《汉语大词典》解释"丛生"为"草木聚集而生";《柯林斯英汉词典》中"cluster"对应"丛生、群聚"之意。
之处 (Zhī chù)
表示地点或方位,相当于"的地方"。
英译:place / location / where
来源:《古代汉语词典》中"处"作名词表"处所";《朗文当代英语词典》将"where"用于引导地点状语。
完整英译:
该词组不仅描述特定植被景观,更隐含阴湿、幽静的自然环境特征。蕨类植物多生于森林底层、溪谷或岩缝等湿度较高的区域,因此"蕨类丛生之处"常被用于诗歌或散文中,象征原始生态或隐秘之地。
例:
"步入山谷深处,只见蕨类丛生之处,苔痕斑驳,恍如秘境。"
(Entering the deep valley, one sees ferns growing thickly where moss patches form, resembling a hidden realm.)
《现代汉语规范词典》
定义"蕨"为"蕨类植物的通称",强调其喜阴湿的特性;"丛生"指"(草木)聚集生长"。
《牛津植物学术语词典》(Oxford Glossary of Botanical Terms)
将"fern thicket"描述为"a dense growth of ferns, typically in shaded, moist habitats",与中文意境高度契合。
生态学研究支持:
据《中国植物志》,蕨类植物是森林生态系统的重要指示物种,其密集分布区(如福建武夷山、云南西双版纳)常代表高湿度、低光照的生境特征 。
"蕨类丛生之处"在汉英转换中需兼顾植物学准确性与文学意境,直译与意译结合可保留其自然生态韵味。
“蕨类丛生之处”是一个描述性短语,指蕨类植物密集生长的自然或人工环境。以下是详细解释:
“蕨类丛生之处”对应英文词汇fernery(复数形式为ferneries),指专门用于栽培或自然生长蕨类植物的区域,如阴湿林地、温室或园林景观中的特定设计区域。
蕨类植物多生于阴湿温暖的环境,常见于以下地点(综合自多个来源):
人类通过模拟自然条件,创建人工蕨园(fernery),例如:
蕨类丛生的区域不仅是植物多样性热点,还具有实用价值:
“蕨类丛生之处”既包括自然阴湿环境(如森林、岩地),也涵盖人工设计的蕨类栽培区,是蕨类植物因适宜条件而密集分布的区域。
【别人正在浏览】