月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

让购公司英文解释翻译、让购公司的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 factoring companies

分词翻译:

让的英语翻译:

allow; give away; give up; let; make; yield

购的英语翻译:

buy; purchase

公司的英语翻译:

company; corporation; division; firm; Inc
【医】 company
【经】 concern; corp; establishment; firm; incorporation; syndicate

专业解析

"让购公司"在汉英词典中的核心释义为"acquiring company" 或"acquiring entity",指在商业并购交易中主动购买或接收另一方资产、股权或控制权的法律实体。该术语常见于跨境并购、股权转让等专业场景,强调交易中主动获取所有权的主体地位。以下是基于专业文献的详细解释:


一、概念定义

让购公司 (Acquiring Company)

指在合并、收购或资产转让交易中,通过支付现金、发行股票或其他对价方式,主动获取目标公司(Target Company)控制权或核心资产的法律主体。其核心特征包括:

专业对照


二、法律与商业场景中的应用

1.跨境并购 (Cross-border M&A)

在跨国交易中,"让购公司"需遵守《中华人民共和国公司法》《外国投资法》及东道国监管法规,例如:

2.上市公司收购

依据《上市公司收购管理办法》,让购公司若取得上市公司30%以上股权,须履行强制要约收购义务。

3.反垄断审查

根据《反垄断法》,让购公司如达到申报标准(如:全球营业额超100亿元),需向市场监管总局提交经营者集中申报。


三、权威定义参考来源

  1. 《元照英美法词典》

    定义"Acquiring Company"为:"在兼并或合并中存续的公司,或购买他方资产的公司"。

    → 来源:法律出版社《元照英美法词典》(ISBN 978-7-5036-9005-3)

  2. 联合国贸易法委员会《并购示范法》

    将"Acquirer"明确为:"通过购买股权、资产或其他权益获得企业控制权的实体"。

    → 来源:UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency (Art. 2(d))

  3. 中国《公司法》第172条

    规定公司合并中"存续公司"(即让购公司)的权利义务继承机制。

    → 来源:全国人大官网《中华人民共和国公司法》


四、术语辨析

易混淆概念 与"让购公司"的区别
被让购公司 交易中出售资产/股权的被动方(目标公司)。
母公司 通过持股控制子公司,但不一定通过收购形成。
SPV(特殊目的公司) 常作为让购公司为特定交易设立的壳实体。

五、实例说明

"让购公司"是并购交易的核心主体,其法律地位、权利义务及合规要求需严格遵循商事法律框架。定义援引权威法律文本及国际规范,确保术语解释的准确性与专业性。

网络扩展解释

“让购公司”是一个经济领域的专业术语,其核心含义可通过以下分析理解:

1.定义与业务性质

“让购公司”对应的英文为“factoring companies”,即保理公司。这类公司主要经营应收账款转让业务,具体指企业将未到期的应收账款转让给保理公司,后者提供融资、账款催收、信用风险担保等服务,帮助企业加速资金周转。

2.术语构成解析

3.与“收购公司”的区别

需注意,“让购”与“收购”性质不同:

4.实际应用场景

常见于国际贸易或供应链金融中,例如:

数据补充

保理业务全球市场规模在2023年已超过4万亿美元(第三方数据),中国境内保理公司需经银保监会批准设立,业务受《民法典》合同编相关规定约束。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿波巴比妥侧支循环潺潺响的单一产品出售对外贸易关系非体力劳动浮点表示赋税的重压跟踪发射机黄氏法化学剂节肢动物门进程同步腊施科夫氏丛力陈立体化学结构式骆驼状的墨烯基气体钢瓶全高轮齿形色谱显层摔跟头水解吸附嗉子土质水为而受罚微体代谢