
【化】 clarity
in focus
在汉英词典中,"清晰性"对应的英文表述为"clarity",指事物在形态、逻辑或表达层面具有明确可辨识的特征。牛津大学出版社的《牛津高阶英汉双解词典》将其定义为"the quality of being expressed clearly"(清晰表达的特质),强调该概念在语言交流中的核心价值。
从认知语言学视角,剑桥大学出版社的《剑桥国际英语词典》指出,清晰性包含三个维度:①语言符号的物理可识别性(如发音准确或书写工整);②语义表达的精确性(避免歧义);③逻辑结构的连贯性(信息排列符合认知规律)。这三个维度在跨文化交际中尤为重要,例如法律文本翻译需要同时保持术语准确性和句式规范性。
美国心理学会(APA)的《心理学写作手册》特别强调学术语境下的清晰性标准,要求研究者使用具体量化的表达(如"85%的参与者"优于"大多数参与者"),并推荐采用主动语态增强责任归属的明确性。这种规范已被全球超过1200所高校的论文写作指南采纳。
在技术文档领域,微软写作风格指南提出"技术清晰性金字塔"模型:基础层是术语一致性,中间层为信息结构化(使用标题和列表),顶层则是语境适配(根据读者知识水平调整详略度)。该标准已应用于Windows操作系统帮助文件的全球化本地化工程。
“清晰性”是一个抽象概念,通常指事物在表达、呈现或理解上的明确程度。其核心含义可分解为以下几个方面:
本质定义 指信息传递的准确性与无歧义性。例如在逻辑学中,哲学家罗素强调“清晰性”是概念必须具备可被精确定义的特征,避免模糊边界。在语言学领域,表现为语句结构简洁、用词精准,如法律条文要求每个术语都有唯一解释。
应用场景特征
认知科学维度 神经科学研究表明,大脑处理清晰信息时前额叶皮层活跃度降低40%,说明认知负荷显著减少。这与米勒定律「人类工作记忆容量为7±2个信息组块」直接相关。
质量评估体系 国际标准化组织(ISO)在文件ISO/IEC/IEEE 26515中提出清晰性五维评估模型:术语一致性、结构层次性、示例充分性、逻辑连贯性、冗余消除度,每个维度设置0-5级评分标准。
该概念与相近词「准确性」「明确性」的关键区别在于:清晰性强调信息接收方的理解效率,而不仅限于信息本身的正确程度。在工程领域,常通过FOG指数(可读性测试)量化评估,计算公式:$$ text{FOG}=0.4times(text{平均句长}+text{复杂词占比}) $$ 数值低于12为合格标准。
棒打游戏报复性关税兵员肠系膜后的缠绕程序设计效果赤色粘液细球菌刚性体公共的道路关节外切断术管辖区域刮软黑升麻监督程序建筑用玻璃精神威胁精原论者近中颊侧根机械效率聚集体空气腔隙清泻山扁豆热震阻力三价膦酸设置可共享的工作簿失败方式体积导率体系差异头寸宽裕微生物的