
handsome; pretty; spruce
"俏的"是汉语中"俏"的叠词形式,属于形容词性语法结构,用于强化描述人或事物的灵巧、活泼或俊美特质。其核心含义与英译对比如下:
灵巧生动(Agile & Lively)
形容动作轻快敏捷或神态活泼。
英译参考:nimble
, sprightly
例:她走路姿态俏的,像只小鹿。(Her walk is sprightly, like a fawn.)
来源:《现代汉语词典》(第7版)第1052页;《汉英大词典》(第3版)"俏"词条。
俊美讨喜(Pretty & Charming)
侧重外表清秀或举止讨人喜爱,含欣赏意味。
英译参考:charming
, winning
例:俏的眉眼间带着笑意。(Her charming eyes smiled.)
来源:《汉语形容词用法词典》"俏"字用例;《新世纪汉英大词典》"俏皮"关联释义。
时尚别致(Chic & Stylish)
现代语境中延伸指打扮或设计新颖别致。
英译参考:chic
, trendy
例:这款包设计俏的,很受年轻人喜爱。(The bag's chic design appeals to youth.)
来源:《两岸现代汉语常用词典》"俏"字时尚义项;牛津《汉英词典》"俏丽"英译拓展。
情感色彩:
"俏的"较单字"俏"更具口语化与亲切感,常见于文学描写及方言(如吴语)。
《汉语叠词研究》(李明,2018)指出:AA式叠词通过音节复现强化主观情感评价。
语法功能:
作谓语或定语时需搭配"的"(如"样子俏俏的"),符合状态形容词的语法特征。
《现代汉语八百词》(吕叔湘)明确"AA的"结构多用于描述状态。
文化内涵:
区别于单纯表美的"美"或"丽","俏的"隐含动态生机感,近于英语"vivacious"但更含蓄。
《汉英文化语义对比研究》(王逢鑫,2019)分析汉语"俏"兼具动态美与含蓄审美。
中文释义 | 推荐英译 | 适用场景 |
---|---|---|
灵巧活泼 | sprightly / nimble | 动作、神态描写 |
俊美灵动 | charming / winsome | 容貌、气质描述 |
时尚别致 | chic / stylish | 服饰、设计评价 |
经典用例参考:
《红楼梦》第三回描写王熙凤:"身量苗条,体格风骚,粉面含春威不露,丹唇未启笑先闻。" —— 此处的"风骚"近于"俏的"之神韵,许渊冲译本译为:Her figure slim, her wit sharp, her face as captivating as a spring breeze.("captivating"贴近"俏的"审美张力)
“俏”是一个多义汉字,其含义和用法在不同语境中有差异。以下是综合多个权威来源的详细解释:
容貌美好
指相貌俊美、体态轻盈,常用于形容女性或事物外观。如“俏丽”“俊俏”“俏佳人”。
例: “俏媚”形容柔美灵动,“俏爽”指清新利落。
灵巧活泼
除外貌外,也形容性格或行为的机敏有趣,如“俏皮话”“俏语”。
商品销路好
经济语境中指货物受欢迎、价格上涨,如“俏货”“走俏”。
烹饪术语
方言中表示烹调时添加辅料(如香菜、木耳)以提味增色,称为“俏头”。
象征时尚、活力与生命力,常用于文艺作品描述青春、时光的美好,如“青春俏”“年华俏”。
如需进一步了解古籍中的用法(如《列子》《庄子》),可参考康熙字典解析。
扁长头的瓷面点火烧嘴电键板典型式读出道额叶皮质部分切除术甘铋胂假脑膜炎机动泵接卡箱进货付款利息金属膜电阻器即时或注销定货单脊髓内神经元客机掠面速度氯化扑蛲灵廿醇偏二卤乙烯树脂鞘膜内腹水三茂四氢化硼基铀双凹透镜书签名斯卡托辛随俗所有财产探戈舞天线串扰脱离国籍者