月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

不法遗弃英文解释翻译、不法遗弃的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 malicious abandonment

分词翻译:

不法的英语翻译:

illegitimacy; iniquity
【法】 malum in se; unlawful

遗弃的英语翻译:

abandon; cast off; desert; desertion; forsake; leave
【法】 abandonment; dedition; dereliction; desertion; expose; exposing
forsake; repudiate; repudiation; run out; throw over; walk out on

专业解析

不法遗弃(Unlawful Abandonment)是法律术语,指违反法律规定,故意遗弃负有法定扶养、抚养或赡养义务且没有独立生活能力的家庭成员,情节恶劣的行为。其核心在于行为具有违法性和主观故意性,并造成被遗弃者陷入危险或困境。

从汉英词典角度解析其含义:

  1. 不法(Unlawful):

    • 指行为违反现行法律,特别是刑法及相关家庭法律规范(如《中华人民共和国刑法》第261条)。其违法性体现在行为人不履行法律明确规定的扶养义务。
    • 英文对应“Unlawful”或“Illegal”,强调行为超出了法律允许的范围,不被法律所容忍。
  2. 遗弃(Abandonment):

    • 指负有特定法律义务(如扶养、抚养、赡养)的行为人,故意拒绝履行该义务,导致依赖其生存的家庭成员处于无人照料的状态。
    • 对象特指没有独立生活能力的人,如年幼子女、年老父母、患病或残疾的配偶/亲属等。
    • 英文“Abandonment”在法律语境下,特指对负有法定照管责任之人的故意离弃或拒绝扶助。

综合定义与法律内涵: “不法遗弃”即行为人明知自己对特定家庭成员负有法律强制性的扶养、抚养或赡养义务,且明知对方没有独立生活能力,却故意拒不履行该义务,情节达到恶劣程度(如造成被遗弃人重伤、死亡、流离失所等严重后果)。该行为侵犯了被扶养人的受扶养权和生命健康权,破坏家庭关系和社会秩序,在刑法上构成遗弃罪。

权威参考来源:

网络扩展解释

“不法遗弃”指违反法律规定,对负有法定扶养、赡养或抚养义务的家庭成员故意拒绝履行义务的行为,属于遗弃罪的范畴。以下是具体解释:

一、法律定义

  1. 构成要件

    • 对象限制:被遗弃者需为“无独立生活能力”的家庭成员,包括年老、年幼、患病、残疾等需长期照顾者。
    • 义务前提:行为人必须负有法定扶养义务(如父母对子女、子女对父母、配偶间义务等)。
    • 主观故意:有能力履行义务却故意拒绝,如长期不提供经济支持或生活照料。
  2. 情节认定
    需达到“情节恶劣”才构成犯罪,例如导致被遗弃者重伤、死亡、流离失所,或遗弃动机卑劣(如逃避责任)。

二、法律后果

根据《刑法》第261条,情节恶劣的遗弃行为可处5年以下有期徒刑、拘役或管制。若因遗弃导致被遗弃人自杀、精神失常等严重后果,可能从重处罚。

三、延伸说明

如需进一步了解遗弃罪的具体案例或诉讼流程,建议参考《刑法》条文或咨询法律专业人士。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

报警标志表演状抽搐布萨卡氏试验捕收剂不通的层析图常化学程序法递增成本规律地址磁道多烯化合物活性曲线价格固定性甲萘多昔可得的名誉领事难以废止脓疱样的遣送区清渣门屈曲期示踪剂丝虫性脓肿通行证法凸出推定者突现