月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

强制停止诉讼英文解释翻译、强制停止诉讼的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 compulsory nonsuit

分词翻译:

强制的英语翻译:

force; compel; coerce; obligate; oblige; compulsion; constraint; enforcement
【计】 brute force

停止的英语翻译:

halt; stop; cease; close up; quit; run down; standstill
【计】 breaking; halt
【化】 put out
【医】 arrest; lipsis; stoppage
【经】 cease; stoppage

诉讼的英语翻译:

action; law; lawsuit; litigate; litigation; suit
【经】 litigation

专业解析

强制停止诉讼的法律释义与英译解析

一、中文法律定义

“强制停止诉讼”指法院依职权或依申请,通过裁定暂时中止诉讼程序的司法行为。其法律依据主要为《中华人民共和国民事诉讼法》第153条,适用于以下情形:

  1. 不可抗力事件(如自然灾害导致庭审无法进行);
  2. 当事人丧失诉讼能力且未确定代理人;
  3. 案件需以另一案审理结果为依据(如刑事案件结论影响民事赔偿);
  4. 其他法定中止事由。

    该措施具有强制性,区别于当事人主动申请的“撤诉”(voluntary dismissal),体现法院对诉讼进程的监督权(来源:中国人大网《民事诉讼法》官方释义)。

二、英文术语对应解析

在英美法语境中,“强制停止诉讼”的精准译法需分场景:

三、适用场景与法律效力

强制停止诉讼的效力表现为:

  1. 时效冻结:诉讼时效自中止裁定生效日起暂停计算(《民法典》第194条);
  2. 程序停滞:庭审、举证等程序暂停,直至中止事由消除;
  3. 可恢复性:区别于“终结诉讼”,中止情形消失后须恢复审理(来源:最高人民法院2024年《民事诉讼程序指引》)。

典型实例:

在知识产权侵权案中,若涉案专利被提起无效宣告请求,法院可依《最高人民法院关于知识产权诉讼中止的若干规定》第5条强制中止诉讼,待行政确权程序终结后再行审理(来源:中国法院网典型案例库)。

网络扩展解释

“强制停止诉讼”并非严格意义上的法律术语,但可以理解为司法机关在特定情形下依职权终止诉讼程序的制度。根据中国法律,与之相关的概念主要有以下两种情形:

  1. 诉讼中止(暂时性停止) 指因出现法定事由(如当事人死亡需等待继承人、一方丧失诉讼行为能力等),法院裁定暂时停止诉讼程序,待障碍消除后恢复审理。此时诉讼程序并非彻底终止。

  2. 诉讼终结(永久性终止) 当出现《民事诉讼法》第154条规定的特殊情形(如原告死亡且无继承人、离婚案件一方当事人死亡等),法院将直接裁定终结诉讼程序,案件彻底结束且不可恢复。这更符合“强制停止”的特性,因为此时法院依职权永久终止诉讼。

建议注意:

(注:因未搜索到直接匹配的网页内容,以上分析基于中国诉讼法的基本原理作出一般性解释)

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

安诺剔宁半日薪丙磺酸内酯比色高温计测量室串联调制次等信用债券从价法放水旋塞高级数据链路控制后进现存法滑石粉衣丸剂会计主管计算打印装置就地交货康斯坦丁诺维奇氏动脉酪蛋白原老年脱发耐煮的内转换存储器颞深静脉凝固酶.促凝酶千岁ㄋ舌面嵴身分神经性营养不良的输尿管膀胱再造口术遂即位移算子