月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

牵动英文解释翻译、牵动的近义词、反义词、例句

英语翻译:

affect; influence

分词翻译:

牵的英语翻译:

involve; lead along; pull

动的英语翻译:

act; move; stir; use
【医】 kino-

专业解析

"牵动"是一个汉语动词,其核心含义指因外力作用或内在关联而引起某物移动、变化或引发某种反应,强调事物间的连锁影响或因果关系。在汉英词典视角下,其释义需结合具体语境灵活翻译:

一、核心释义与英文对照

  1. 物理性牵引(字面义)

    指通过外力拉动使物体移动或变形。

    英文翻译: pull, drag, tug

    例句:

    他轻轻牵动风筝线,风筝便飞得更高。

    He gently tugged the kite string, making it fly higher.

  2. 抽象性影响(引申义)

    指事件、情感等引发连锁反应或广泛关注。

    英文翻译: affect, influence, trigger, stir

    例句:

    这场自然灾害牵动着全国人民的心。

    The natural disaster has stirred the hearts of people across the nation.


二、语义分解与用法解析


三、权威词典参考

  1. 《现代汉语词典》(第7版)

    定义:"因一部分变动而引起其他部分连带反应"。

    例句: "国际油价波动牵动全球经济。"

  2. 《牛津英汉汉英词典》

    英译条目:

    • pull(物理牵引)
    • have a bearing on(抽象影响)

      例句: "Economic policies often pull at the fabric of society."


四、典型搭配与翻译示例

中文搭配 英文翻译 语境说明
牵动人心 stir emotions / tug at heartstrings 形容事件引发广泛情感共鸣
牵动全局 affect the overall situation 指局部变化影响整体格局
牵动嘴角 twitch the corner of one's mouth 形容微小的面部表情变化(如微笑)

五、常见误译辨析


注:以上释义与例句参考自《现代汉语词典》(商务印书馆)及《牛津英汉汉英词典》(Oxford University Press),具体条目可查阅纸质版或权威在线词典库(如中国辞书出版社数据库)。

网络扩展解释

“牵动”是一个动词,指因某种力量或情感的影响而产生连带反应,具体含义可从以下两个层面解析:

一、基本含义

  1. 物理层面的牵引动摇
    指事物因外力作用产生连锁反应,常用于描述整体与局部的关联性。例如:

    • “牵动全局”,强调局部变化对整体局势的影响。
    • 孙中山曾用“广东为全国之肢体,一有祸乱,全国牵动”,比喻地域与国家的连带关系。
  2. 情感层面的触动
    指外界事物引发内心情感波动,如感动、悲伤等。例如:

    • “那哭声牵动了每个人的心”,突出情感共鸣。
    • 魏巍在文学作品中写道:“今天祖国造的这么好的炮,是怎样地牵动了我们这位师长的感情”,体现情感被激发的过程。

二、使用场景与示例

三、补充说明

“牵动”既可描述客观事物的关联性影响,也可表达主观情感的共鸣,需结合语境具体理解。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

苯酰溴标准卷标号布里奇曼效应采葡萄草案拷贝常规追索传布谣言者出厂检验单值作业参数鹅颈刀具非直达线感官学将临错误角树几何结晶构造律空中陷井雷道克斯流程冷却泵立法者的利益均衡滤波器的临界频率硼作用嵌套或递归结构湿敏半导体陶瓷噬细胞司法见解四硫代锑酸钾铤而走险豚鼠诺卡氏菌